Nun hast du Angst, dass sie denken, du hättest sie für mich gebrochen. | Open Subtitles | و الآن أنتِ خائفة أن يعتقدوا أنكِ كسرتها بسببي |
Sie hat ihn sich beim Heli-Ski in Neuseeland gebrochen. | Open Subtitles | مارس الماضي، كسرتها بالتزلج في "نيوزيلاندا". |
- Aber eigentlich war da diese peinliche Pause, die ich gebrochen habe, indem ich "Okay" gesagt habe. | Open Subtitles | بالغالب كانت هناك وقفة حاسمة "وأنا كسرتها بقولي "حسناً |
Doch, du hast sie mir irgendwann gestohlen und kaputt gemacht. | Open Subtitles | ذلكَ الوقت أنتِ سرقتها ثم كسرتها صراحةً أنا أبقيتها |
Ich wollte wieder gutmachen, dass ich dein erstes Geschenk kaputt gemacht habe. | Open Subtitles | كان علىّ أن أعوض عن حقيقة أن أول هدية أحضرتها لكِ قد كسرتها نوعاً ما |
Dann bist du auch einmal gebrochen. | Open Subtitles | وهذا يعني أنك قد كسرتها مرة |
Sie sagen das so, als hätte ich sie gebrochen. | Open Subtitles | تقولها كما لو أنني من كسرتها |
Aber meine Mutter hat sie gebrochen. | Open Subtitles | ولكن أمي هي من كسرتها |
- Mein Arm... ich denke, er ist gebrochen. | Open Subtitles | -ذراعي، أظن أنني كسرتها |
Hast du sie schon gebrochen? | Open Subtitles | هل كسرتها بعد؟ |
Ja, der ist gebrochen. | Open Subtitles | لقد كسرتها |
In der Spielzeugkiste mit den anderen Sachen, die ich kaputt gemacht habe. | Open Subtitles | خذوه الى صندوق الالعاب مع بقية الأشياء التي كسرتها |
- Sorry, Leute. Meine Schuld. - Es ist kaputt, du Idiot! | Open Subtitles | آسف يا رفاق ، أعتذر - كسرتها أيها الأحمق - |
Ich habe deine Uhr heute Morgen aufgezogen und sie kaputt gemacht. | Open Subtitles | كنتُ أضبط ساعتكِ هذا الصباح، و... كسرتها. |
- Du hast sie kaputt gemacht. -Nein, ich nicht. | Open Subtitles | كسرتها لست المذنب |
- Du hast sie kaputt gemacht. | Open Subtitles | كسرتها لست المذنب |
Oh nein! Ich bin so ein Trampel. Ich glaub ich habe es kaputt gemacht. | Open Subtitles | يا لي من خرقاء أظنني كسرتها |