Und das eine Stunde vor der ESPY Preisverleihung und sie dachte, sie hätte einen 5cm hohen Absatz geholt, aber sie hatte einen 7,6cm hohen Absatz erwischt. | TED | قبل ساعة من توزيع جوائز الحفل واعتقدت انها اشترت حذاء بكعب ذا ارتفاع بوصتين ولكنا اشترت حذاء ذا كعب بارتفاع 3 بوصات |
Marianne muss die Schuhe wechseln. Ein Absatz ist abgegangen. | Open Subtitles | ماريان يجب أن تغير حذائها فقد إنفصل كعب الحذاء |
Als sein Fuß den Boden berührte, dachte ich: "Warum bringe ich nicht einen Drucksensor an seiner Ferse an?" | TED | في اللحظة التي وضع فيها قدمه على الأرض، فكرت، لماذا لا أضع مستشعر ضغط على كعب رجله؟ |
Und ich selbst habe eine neue Floh-Art entdeckt, die einen Zentimeter unter der Haut in meiner Ferse steckte. | TED | أما أنا فوجدت فصيلة من البراغيث حفرت في كعب قدمي بعمق سنتيمتر. |
Ich hab Heels und shorts an! Ich geh da nicht raus! | Open Subtitles | أنا أرتدي كعب عالي , و تنورة قصيرة . لن أترجل من السيارة |
- Seltsam, dass sie hohe Absätze trägt. | Open Subtitles | ألم تلاحظ شيئا غريبا فى ارتدائها كعب عالى ؟ |
Sieh mal, dein Dad hat ihr Baby-High-Heels gekauft die wir sie niemals tragen lassen wollten. | Open Subtitles | أنظر والدك قام بشراء كعب عالي لطفلة والذي اتفقنا على ان لا تلبسها أبداً |
Oh, klar. Gerne. Ich schieb ihn einfach in den hohlen Absatz meines Stiefels. | Open Subtitles | طبعا، سوف يسعدني ذلك سوف أضعها في كعب مفرّغ في حذائي كما تعلم |
Könntest du mir etwas mit zehn Zentimetern Absatz zeigen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تريني شيئا في كعب أربعة بوصة؟ |
Die Polizei fand den Absatz eines Damenschuhs in der Nähe ihres in der Argyle Avenue abgestellten Autos. | Open Subtitles | عثرت الشرطة علي كعب حذاء إمرأة بجانب سيارتها المتروكة في أرجيل افينيو |
Das ist ein moderner Kampfsport, der es mir ermöglicht, dir meinen Absatz innerhalb einer Millisekunde ins Gesicht zu rammen. | Open Subtitles | هو دفاع عن النفس والذي يمكنني أن أجعل كعب حذئي يرتطم بأنفك في أقل من ثانية |
Ich muss meinen Absatz in Haileys Auge rammen. Hey, Rain Man! | Open Subtitles | سأقوم بدق كعب حذائي في عين هايلي مرحباً ، يا رجل المطر |
- Ich hab ihm tausendmal gesagt, die haben keine Ferse, die wetzen durch... | Open Subtitles | أخبرته مائة مرة أنها أسوأ جوارب على الإطلاق ليس لها كعب انهم يرتدونها مباشرة |
Bewegt den vorderen Fuß nach vorne, von Ferse zu Zehen. | Open Subtitles | يمكنك نقل القدم داركم إلى الأمام، كعب إلى أخمص قدميه. |
Wieder den vorderen Fuß nach vorne, von Ferse zu Zehen. | Open Subtitles | القدم الأمامية وهكذا إلى الأمام، كعب إلى أخمص قدميه. |
Komm schon. Du trägst Heels und um die drei Flaschen Parfüm. | Open Subtitles | أنت ترتدين كعب عالي وتضعين , مثل , ثلاثة غالونات من العطر. |
Es ist immer ein Vergnügen, so eine Sexbombe durchs Gebäude stöckeln zu sehen, auf High Heels. | Open Subtitles | هل هو ممتمع ان تكوني سيدة جذابة؟ ان تتمشي في المبنى مرتيدية حذاء ذو كعب عالي |
Rudy stellte nie Fragen über die Finanzen, er schaute sich nur die Absätze an und wusste Bescheid. | Open Subtitles | رودي لا يسأل أبدا على حالتك المالية يكتفي فقط بالنظر إلى كعب حذائك ويعرف الوضعية |
Eines Tages, aber das war bestimmt irgendwann später, haben Sie sich dort sogar einen ihrer hohen Absätze abgebrochen. | Open Subtitles | في إحدى المرات, ربما لاحقا انكسر كعب حذائك العالي |
Ich werde extrahohe Stilettos tragen. Ich werde todschick aussehen! | Open Subtitles | جعلتهم يحضرون لي كعب عال سأكون مثيرة جداً |
Ich lernte, wie man auf Absätzen tanzt, also kann ich auf Absätzen laufen. | TED | تعلمت كيف أرقص باستعمال كعبيَّ مما يعني أنني أستطيع المشي بحذاء ذي كعب عال. |
Oh, Johnnie macht mich die ganze Zeit an. Er steht auf alles was Stöckelschuhe an hat. | Open Subtitles | جونى يضايقنى دائما انه يضايق اى شئ يلبس كعب عالى |