ويكيبيديا

    "كلانا يعلم أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wir wissen beide
        
    - wir wissen beide, dass die letzten paar Monate für mich unerträglich waren. Open Subtitles ما هذا؟ كلانا يعلم أن الأشهر القليلة الخالية كانت شديدة العسر إليّ.
    Aber wir wissen beide, daß alles, was ich für meine Mühe kriegen würde ein bissiger Spruch ist, und wenn ich viel Glück habe vielleicht ein brandneuer Spitzname. Open Subtitles لكن كلانا يعلم أن كل ما سأحصل عليه بعد مجهودي مزحة سخيفة، و إن كنت محظوظاً، لقباً جديداً يناديني به.
    Du und ich, wir wissen beide, dein Gewinnerspielzeug sind die Bauklötze. Open Subtitles والآن أنا وأنت، كلانا يعلم أن سر نبوغك الكبير يكمن في قطع البناء
    Vater, wir wissen beide, dass Jor-El nicht der Typ ist einfach aufzugeben. Open Subtitles أبي، كلانا يعلم أن جور إل ليس من النوع الذي يترك الأمور بحالها
    wir wissen beide, dass es nicht darum geht. Open Subtitles كلانا يعلم أن الأمر ليس متعلق بهذا إنه بشأن كل تلك الأشياء التي يمكنني فعلها لها
    Hey, hör mal, wir wissen beide, dass ein Elternvortrag nicht wirklich auf meiner starken Seite ist. Open Subtitles اسمعني ، أعلم أن كلانا يعلم أن الحديث الأبوي ليس بالأمر الذي أجيده..
    wir wissen beide, dass die Bibel Basis für einen Buchcode ist. Open Subtitles كلانا يعلم أن الإنجيل قاعدة لكتاب شيفرات
    Nun, aber wir wissen beide, dass das recht unwahrscheinlich ist, nicht? Open Subtitles حسناً، كلانا يعلم أن ذلك لن يحّدث، أليس كذلك؟
    Monsieur, wir wissen beide, der Löwe gehört nicht Ihnen. Open Subtitles يا سيدي كلانا يعلم أن الأسد لا ينتمي إليك
    wir wissen beide, dass das Mädchen dich nicht sterben lässt. Open Subtitles بالله عليك، كلانا يعلم أن الفتاة لم تكن لتسمح بموتك.
    Komm schon. wir wissen beide, dass das nicht stimmt. Open Subtitles بالله عليك، كلانا يعلم أن هذا غير حقيقيّ.
    wir wissen beide, dass dein Lauf heute Abend nichts mit Glück zu tun hatte. Open Subtitles كلانا يعلم أن ما أنجزتَه الليلة لا يمُت للحظّ بصلة
    - Sohn, wir wissen beide, dass in dieser Branche Opfer gibt. Open Subtitles بُنيّ، أنت وأنا كلانا يعلم أن هناك ضحايا في هذا المَجْرى من العمل
    wir wissen beide, gesunder Menschenverstand war nie meine Stärke. Open Subtitles كلانا يعلم أن حس المنطق لم يكن قط نقطة قوتي.
    wir wissen beide, dass Krebs etwas Beschissenes ist. Open Subtitles ‫اسمعي، كلانا يعلم أن السرطان نهايته فظيعة
    wir wissen beide, dass Krebs etwas Beschissenes ist. Open Subtitles ‫اسمعي، كلانا يعلم أن السرطان نهايته فظيعة
    Okay, wir wissen beide, mein Theater hatte in letzter Zeit Schwierigkeiten. Open Subtitles حسناً، اسمعني كلانا يعلم أن مسرحي قد مر بلحظات عصيبة ولكن
    wir wissen beide, dass Dad nicht wirklich vergibt und vergisst. Open Subtitles كلانا يعلم أن أبي ليس من النوع الذي يُسامح وينسى
    - Ach, komm schon. wir wissen beide, dass du nicht aus diesem Grund in das Flugzeug steigst. Open Subtitles بحقّك، كلانا يعلم أن هذا ليس سبب استقلالك الطائرة.
    Hör auf. wir wissen beide, dass das nicht stimmt. Open Subtitles توقفي الان كلانا يعلم أن هذا غيرصحيح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد