ويكيبيديا

    "كل الوحدات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • alle Einheiten
        
    • An alle
        
    • Man fahndet
        
    alle Einheiten zum Liberty Building. Hier entwickelt sich ein Riesenproblem. Code drei. Open Subtitles أعاده الى كل الوحدات اتجهوا الى بناية الحريه في مركز المدينه
    Von Convoy Zwei... an alle Einheiten, nehmen Sie links den Pfad. Open Subtitles من الموكب الثاني، على كل الوحدات أن تسلك المسار الأيسر
    alle Einheiten weltweit sind in Bereitschaft, so lange das Raumschiff im Orbit ist. Open Subtitles كل الوحدات حول العالم ستبقى في حالة إستعداد طالما المركبة الفضائية في المدار
    alle Einheiten bereit bei Codewort. Codewort: "bevorstehend". Open Subtitles كل الوحدات تستعد لكلمة السر كلمة السر وشيكة
    - alle Einheiten auf Kampfstation. Open Subtitles ضع كل الوحدات . على درجة الأستعداد الكامل . أنذر الحرس الإقليمى
    Basis an alle Einheiten. Wiederhole: Tut dem Mädchen nichts. Open Subtitles من القاعدة إلى كل الوحدات اكرر لا تلمسوا الفتاة
    (Dienstleiter) An alle Einheiten. Da will jemand springen. Open Subtitles الي كل الوحدات هناك رجل سينتحر في سانتا مونيكا و اورلاندو
    alle Einheiten zu Terminal 7! Open Subtitles فار من الفئة الأولى لتتوجه كل الوحدات إلى البوابة 7
    An alle Einheiten, 20 Minuten zur Erfüllung der Aufgabe, Open Subtitles إلى كل الوحدات أمامكم تقريبا 20 دقيقة لإنهاء مهمتكم
    alle Einheiten, Schutz-Dienst... auf Wilshire und Santa Monica. Open Subtitles كل الوحدات القريبة تمضى إلى ويلشير وسانتا مونيكا.
    An Detective Gracey und alle Einheiten. Open Subtitles المحقق جرايسي الى كل الوحدات الاسرة المشتبه فيها يذهبوا الى شرق المدينة
    alle Einheiten bitte melden. Open Subtitles الى كل الوحدات القريبة اجب و عرف عن نفسك
    alle Einheiten dranbleiben. Was sehen Sie? Open Subtitles على كل الوحدات المتحركة تتبعة ماذا ترى ؟
    An alle Einheiten: Kampf einstellen. Übung beendet. Open Subtitles على كل الوحدات التراجع لقد أنتهى التمرين
    An alle Einheiten: Matrix verteidigen. Open Subtitles على كل الوحدات التقدم إلى مواقع دفاع المصفوفة
    alle Einheiten zurück an die Ausgangspunkte. Wir kämmen alles noch mal durch. Open Subtitles الى كل الوحدات عودوا الى نقطة بداية الانتشار سنبحث المنطقة مرة أخرى
    An alle Einheiten: Versperrt ihm oben den Weg. Open Subtitles على كل الوحدات أن تشكّل محيطاً لمحاصرته حياً
    Achtung, an alle Einheiten. Der Verdächtige hat Fong als Geisel. Open Subtitles انتباه إلى كل الوحدات المشتبه به يحتجز فونغ كرهينة
    An alle Einheiten, wir verfolgen die Duke-Jungs in ihrer orangenen Scheißkiste. Open Subtitles الى كل الوحدات لتظلوا خلف اولاد الدوق الذين في الخردة البرتقالية
    Ja, Sir. Man fahndet nach Ihnen. 8 Einheiten sind unterwegs. Open Subtitles نعم سيدي، كل الوحدات تتجه نحوكم، ثمانية وحدات تعترض طريقكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد