ويكيبيديا

    "كل ستة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • alle sechs
        
    Ich will nicht nur alle sechs Monate mit meiner Zahnärztin Sex haben. Open Subtitles ولا أريد ممارسة الجنس مع طبيبة أسنانى مرة كل ستة أشهر،
    also gibt es, wenn Sie sich für TED2003 anmelden, alle sechs Wochen ein Paket mit ein oder zwei Büchern und einem Grund, warum diese zu TED passen. TED لذا، عندما تقدمون ل تيد 2003، ستتلقون مجموعة رعاية كل ستة أسابيع مع كتاب أو كتابين مع تعليل سبب إرتباطهما مع تيد.
    alle sechs Monate werden alle in Führungspositionen anonym bewertet. TED كل ستة أشهر، يتم تقييم كل شخص و بشكل سري كقائد.
    Wir sahen es auf der Shodh Yatra Reise. alle sechs Monate laufen wir durch unterschiedliche Gegenden des Landes. TED لقد رأينا هذا في شوده ياترا . كل ستة أشهر نمشي في مناطق مختلفة من البلاد
    Er haut alle sechs Monate ein Buch raus. Ich brauch' schon für eine Zeile so lange. Open Subtitles إنه يصدر كتاب جديد كل ستة أشهر أحياناً أحتاج ستة أشهر لكتابة سطر واحد.
    Meine Adresse änderte sich alle sechs Monate und meine besten Freunde auch. Open Subtitles كان عنواني يتغير كل ستة أشهر و كذلك أصدقائي الأعزاء
    alle sechs Monate einen Brief, nicht länger als 500 Wörter. Open Subtitles رسالة واحدة كل ستة أشهر, طولهالايزيدعن500كلمة.
    Ich mache das mit jedem so alle sechs Monate. Also, haben Sie sich gut eingewöhnt? Open Subtitles ,سأقوم بهذا مع الجميع كل ستة أشهر إذاً, هل مكانك هنا جيد؟
    Du weißt nie, wie sich dein Finanzierungsmodell entwickelt. Es ändert sich alle sechs Monate. Open Subtitles لا تعرفين كيف سوف يكون النموذج المالي إنه يتغير كل ستة أشهر
    Die Konföderation gab jedem Mann $21 alle sechs Monate.. Open Subtitles الاتحاد منح الرجال 21 دولارا كل ستة اشهر
    Das hält ihn nicht davon ab, über der Tastatur zu hocken... und alle sechs bis acht Monate ein neues abzuliefern. Open Subtitles هذا لا يمنعه من الجلوس أمام لوحة مفاتيح حاسوبه وتأليف كتاباً جديداً كل ستة إلى ثمانية أشهر
    28. ersucht den Generalsekretär, dem Rat alle sechs Monate über die Entwicklungen in Afghanistan Bericht zu erstatten; UN 28 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس كل ستة شهور عن التطورات في أفغانستان؛
    8. ersucht den Generalsekretär, den Rat alle sechs Monate über die Fortschritte bei der Durchführung des Mandats des UNIPSIL und dieser Resolution unterrichtet zu halten; UN 8 - يطلب إلى الأمين العام أن يُطلع المجلس بانتظام، كل ستة أشهر، على التقدم المحرز في تنفيذ ولاية المكتب وتنفيذ هذا القرار؛
    20. ersucht den Generalsekretär, dem Rat alle sechs Monate über die Entwicklungen in Afghanistan Bericht zu erstatten; UN 20 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس كل ستة أشهر عن التطورات في أفغانستان؛
    Das passiert alle sechs Wochen oder so. Open Subtitles يبدو أنه يحدث كل ستة أسابيع تقريبا
    Weiß nicht. Klaus macht das eigentlich alle sechs Monate. Open Subtitles لا أعلم،كلاوس يتفقدها كل ستة اشهر
    Für die Ausbildung wurden alle sechs Monate 20 Leute zugelassen. Open Subtitles هذا البرنامج يقبل عشرين شخص كل ستة اشهر
    Man sollte seinen Zahnarzt sowieso nur alle sechs Monate aufsuchen. Open Subtitles طبيب أسنانك كل ستة أشهر علي أية حال.
    8. bittet den Ankläger, den Rat innerhalb von drei Monaten nach der Verabschiedung dieser Resolution und danach alle sechs Monate über die gemäß dieser Resolution ergriffenen Maßnahmen zu unterrichten; UN 8 - يدعو المدعي العام إلى الإدلاء ببيان أمام المجلس في غضون ثلاثة أشهر من تاريخ اتخاذ هذا القرار ومرة كل ستة أشهر بعد ذلك عن الإجراءات المتخذة عملا بهذا القرار؛
    62. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung während ihrer zweiundsechzigsten Tagung alle sechs Monate über die Entwicklungen in Afghanistan sowie über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten; UN 62 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة كل ستة أشهر خلال دورتها الثانية والستين تقريرا عن التطورات في أفغانستان، وكذلك عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد