Wer zum Teufel wird etwas dafür bezahlen, dich zu sehen wenn alle anderen schon zum Ton übergegangen sind? | Open Subtitles | مَن سيدفع كى يشاهدك حينما يستخدم كل شخص آخر الصوت؟ |
Wieso kannst du kein normales Leben führen wie alle anderen auch? | Open Subtitles | لماذا لا يكون لك حياة طبيعية مثل كل شخص آخر ؟ |
Und die warten auch nur auf ihr Ende, wie alle anderen. | Open Subtitles | أعتقد بأنهم ينتظرون دورهم مثل كل شخص آخر |
Aber häufig machen sie einen anderen Fehler: Sie nehmen an, jeder andere sei auch sachkundig. | TED | ولكنهم غالبًا ما يخطئون خطأ آخر، فهم يفترضون أن كل شخص آخر هو واسع المعرفة أيضًا. |
Und Sie, genau wie jeder andere in Ihrer Kanzlei, haben entweder einen Abschluss von Harvard oder von Cambridge, wodurch die Reinheit verloren geht. | Open Subtitles | تخرجتم من هارفرد و أنت , و كل شخص آخر في شركتك تخرجتم من إما هارفرد أو كامبيرج |
Dieses Wissen rettet nicht nur intersexuelle Kinder vor physischem und emotionalem Schaden. Ich denke, es würde allen anderen auch helfen. | TED | هذه المعرفة ليست فقط تنقذ الأطفال ثنائيي الجنس من الأذى الجسدي والنفسي، أعتقد أنها قد تساعد كل شخص آخر أيضًا. |
Während alle anderen alterten, wurde ich immer jünger. Ganz allein. | Open Subtitles | بينما كل شخص آخر كان يشيخ أنا الوحيد الذي كنت أصغُر |
Um alle anderen gegen diese Sache zu impfen, müssen wir sie identifizieren. | Open Subtitles | لأجل تلقيح كل شخص آخر ضد هذا المرض المجهول، علينا أولاً تحديد كنهه. |
Meine erste Mission ist... sie und alle anderen, die aus dem Fegefeuer flohen, zur Strecke zu bringen. | Open Subtitles | مهمتي الأولى هي أيجادهم و كل شخص آخر قام بالهرب |
Er sagt nur das, was sich alle anderen eh denken. | Open Subtitles | انه مجرد القول ما كل شخص آخر هو التفكير. |
Einmal neutralisiert, werden die Hairy People die Möglichkeit haben, den gleichen Lebensstandard wie alle anderen zu erreichen. | Open Subtitles | مرة واحدة تحييد، والشعب مشعر سوف تتاح لهم الفرصة من أجل بلوغ نفس مستوى المعيشة الذي يتمتع به كل شخص آخر. |
Was du gesagt hast, müssen auch alle anderen hören. | Open Subtitles | ما قلته هو ما يحتاج كل شخص آخر إلى سماعه. |
Vermutlich weil alle anderen so schreien, haben wir im täglichen Leben so große Angst davor, uns zu streiten, dass wir uns erst gar nicht darauf einlassen. | TED | في الحياة اليومية، ربما بسبب أن كل شخص آخر يصرخ، ينتابنا خوف شديد من الدخول في جدال والرغبة في عدم الانخراط على الإطلاق. |
Ich wollte, dass alle anderen taub sind. | TED | لقد رغبت أن يصبح كل شخص آخر أصم. |
alle anderen waren zum Ton übergegangen. | Open Subtitles | كل شخص آخر عبر عن آرائه بحرية. |
Plötzlich stürmt die SS herein, erschießt den Patienten auf dem OP-Tisch und dann Dr. Raszeja und alle anderen. | Open Subtitles | بمجرد أن بدأ فى فتح مكان العمليه إندفع مسلحين أطلقوا على المريض الراقد على المنضده ثم أطلقوا على دكتور رازيجا و كل شخص آخر كان متواجدا |
Airman Dunning, Sie bleiben bei Rush, alle anderen Rückzug. | Open Subtitles | إيرمان أنت مع رش كل شخص آخر يتراجع |
Nur kann sie dir das nicht sagen, weil sie, wie jeder andere weiß, dass es sich nur noch weiter entfernen würde. | Open Subtitles | هي فقط لا تستطيع قول ذلك لك لأنها مثل كل شخص آخر تعلم بأن هذا الأمر سوف يقودك بعيدا ً عنها |
Du weißt schon, ich versuche es nur zu verstehen, wie jeder andere auch. | Open Subtitles | أحاول ان ألف راسي حول الموضوع مثل كل شخص آخر |
Uns neu erfinden. Den Mädels und allen anderen zeigen, wer wir wirklich sind. | Open Subtitles | لنعيد إكتشاف أنفسنا, و نري الفتيات و كل شخص آخر من نحن بالفعل |