Sei nicht so, ich zeige dir nur ein paar Perspektiven, das ist alles. | Open Subtitles | لا تتصرفي هكذا أنا اعرض عليك رأي خبيرة, هذا كل مافي الأمر |
Ich befolge Godrics Anweisungen und bringe dich raus, das ist alles. | Open Subtitles | أنا أتبع أوامر غودريـك بإخراجك خارجآ، هذا كل مافي الأمر |
Niemals. Sie ist eine Waffe gegen meinen Vater. Das ist alles. | Open Subtitles | إطلاقاً، انها مجرد سلاح ضد أبي، هذا كل مافي الأمر. |
Ich huschte die hintere Leiter hoch, und als ich aufstand, schoss der elektrische Strom in meinen Arm, schoss runter und raus aus meinen Füßen, und das war's. | TED | هرولت صاعداً على السلم في الخلف وعندما وقفت دخل التيار الكهربائي إلى ذراعي أسفل وخارج قدمي , هذا كل مافي الأمر |
Und das war's, das ist alles, was sie wissen. | TED | وهذا كل مافي الموضوع ، هذا كل ما يعرفونه. |
Es ist nur, dass die meisten Männer mich versaut reden hören wollen. | Open Subtitles | كل مافي الأمر أنَّ معظم الرجال يحبون أن أتكلم بطريقة بذيئة |
Ich wollte dich einfach mal besuchen kommen, Mehr nicht. | Open Subtitles | فقط ظننت ان آتي لهنا وأراك ، هذا كل مافي الأمر |
Das ist alles. Ein Schulabbrecher hat das Problem erkannt, dass keine Monatsbinden verwendet werden. | TED | هذا كل مافي الامر، متخلف عن الدراسه رأى مشكله في عدم استخدام الفوط الصحيه |
Und sie sagte: "Was ich gemacht habe? Ich habe ihm all meine Liebe geschenkt, das ist alles. | TED | قالت: مالذي فعلته؟ لقد أحببته، هذا كل مافي الأمر. |
Milo: Ich vermisse einfach mein altes Haus, das ist alles. | TED | مايلو : ولكني احب منزلي القديم.. هذا كل مافي الامر |
Nur kurze Angeltouren, das ist alles. | Open Subtitles | نحن فقط نأخذ جولة صيد صغيرة هذا كل مافي الأمر |
Du musst nur lernen, zu entspannen, das ist alles. | Open Subtitles | لا، يجب أن تتعلمي الاسترخاء. هل كل مافي الأمر |
Man reduzierte das Gewicht. Das ist alles. | Open Subtitles | أرى بأنهم قد قلصّوا الوزن , وهذا كل مافي الأمر |
Was? Wir bringen die Batterien hin und funken SOS. Das war's. | Open Subtitles | سنعيد البطاريات ونرسل نداء إستغاثة، هذا كل مافي الأمر |
Ganz ruhig. Ihr Foto kommt auf 'ne Milchtüte und das war's. Sie ist verdammt schnell verschwunden. | Open Subtitles | إسترخ ِ ، سينتهي بها المطاف إلى علبة حليب او ما إلى ذلك هذا كل مافي الأمر |
Das war's dann, bis gleich! | Open Subtitles | هذا كل مافي الأمر، أراكَ قريباً حسناً, يا صديقي؟ |
Naja, es ist nur... es wird mir etwas zu ernst mit dem Kind. | Open Subtitles | حسناً، كل مافي الأمر أنه بدأ يصبح جدياً مع الطفل |
Es ist nur, ich weiß, dass du noch jemand Anderen triffst. | Open Subtitles | كل مافي الامر هو أني اعرف بانه لابد من انك تواعد شخص آخر |
Es ist nur, dass ich dich nicht mal ansatzweise attraktiv finde. | Open Subtitles | كل مافي الأمر أنني لا أراك جذابًا ولا حتى من بعيد. |
Sie will sicher sein, dass du bleibst. Mehr nicht. | Open Subtitles | انها أرادت بأن تتأكد بأنك ملتزم هذا كل مافي الأمر |
Ist es das? | Open Subtitles | هل هذا كل مافي الأمر ؟ |