Jetzt brauchen wir nur ein bisschen Nebel und die Trolle auf unserer Seite. | Open Subtitles | كل ما نحتاج إليه الآن هو القليل من الضباب و العفاريت فى صفنا |
Jetzt brauchen wir nur drei Tage klaren Himmel. | Open Subtitles | كل ما نحتاج إليه الآن ثلاثة أيام من سماء صافية. |
Nun brauchen wir Ihre Zugangsdaten, Herr Schatzmeister. | Open Subtitles | الـأن كل ما نحتاج إليه هو رمزك الـإداري أيها السيد أمين الصندوق. |
Jetzt brauchen wir nur noch jemanden, der böse ist, es verdient hat, nicht vermisst wird und nur einen halben Kubikmeter groß ist. | Open Subtitles | كل ما نحتاج إليه الآن هو شخص شرير يستحق الموت ولن يفتقده أحد وأقل من قدم مكعب. |
Jetzt brauchen wir nur noch ein Schiff, und das wird Jeremy besorgen. | Open Subtitles | كل ما نحتاج إليه الآن هو قارب، التي هي وظيفة أعطينا لجيريمي. هذا هو مسؤوليته. |
Alles klar. Mehr brauchen wir erst mal nicht. | Open Subtitles | حسناً، اعتقد أن هذا كل ما نحتاج إليه |
Okay, erstmal brauchen wir einen Plan, oder? | Open Subtitles | حسناً، كل ما نحتاج إليه هو خطة، صحيح ؟ |
Nur das brauchen wir, um Tanner zu beweisen, dass A die Kontrolle über den Transporter hatte. | Open Subtitles | "هذا كل ما نحتاج إليه لنثبت لـ"تانر أن "اي" تولى السيطرة على العربة |
Okay, jetzt brauchen wir die Elektro-Insektenfalle. | Open Subtitles | حسناً الآن كل ما نحتاج إليه "صاعق حشرات" |
Es beweist Dannys Identität, mehr brauchen wir nicht. | Open Subtitles | فهو يثبت هوية "داني"، وهذا كل ما نحتاج إليه. |
Ja, jetzt brauchen wir nur noch eine Fahne für die Spitze. | Open Subtitles | نعم، الآن كل ما نحتاج إليه |
Weißt du, Kala, manchmal brauchen wir nur etwas Zeit. | Open Subtitles | ... " أحيانا يا " كالا كل ما نحتاج إليه هو القليل من الوقت |