ويكيبيديا

    "كل هذه البيانات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • all diese Daten
        
    • die Daten
        
    • diese ganzen Daten
        
    Das Volkszeugnis vereint all diese Daten in einem einfachen Rahmen, den wir alle unserer Schulzeit kennen, um sie zur Verantwortung zu ziehen. TED هذه البطاقات تجمع كل هذه البيانات في إطار بسيط والتي سنتعود عليها من أيام المدرسة، ونضعها في الحسبان.
    all diese Daten fassten wir zu einem Meganetzwerk zusammen. TED قمنا بضم كل هذه البيانات كشبكة واحدة ضخمة.
    Es wird die Ära der personalisierten Onkologie, der Fähigkeit, all diese Daten zu benutzen, den Krebs zu analysieren und somit einen echten, gezielten Cocktail für den Patienten zu finden. TED نحن أيضا ندخل عصر علم الأورام المشخصن. فالقدرة على الاستفادة من كل هذه البيانات معا ، تحليل الورم ، والخروج بتشخيص دقيق و واقعي يتناسب مع كل فرد على حدة.
    Überall zeigen die Daten das selbe. Obwohl sich dies Städte unabhängig voneinander TED دائماً ,كل هذه البيانات تبين نفس الشيء على الرغم من حقيقة أن هذه المدن تطورت بشكل مستقل
    -- diese ganzen Daten müssen gut gepflegt werden, vielleicht von Wirtschaftsprüfern, um Statistiklügen zu vermeiden. TED يجب أن تعدّ كل هذه البيانات اعداداً جيداً، ربما تراجعها شركات محاسبة عامة لتجنب الإحصائيات الكاذبة.
    Wir haben all diese Daten, TED إذن لدينا كل هذه البيانات.
    Innen drin sind all diese Daten gespeichert. Open Subtitles كل هذه البيانات مخزنة بها
    Es gibt aber auch einen wissenschaftlichen Grund für dieses Projekt. nämlich die Daten dieser natürlichen Langzeitstudie zu verwenden, um den Prozess zu verstehen mit dem ein Kind seine Sprache lernt -- in diesem Fall mein Sohn. TED و لكن هنالك أيضا سبب علمي كان الدافع وراء هذا المشروع، و الذي كان استخدام كل هذه البيانات الطولية الطبيعية لفهم العملية التي يتعلم بها الطفل اللغة- - و كون هذا الطفل ابني.
    All die Daten werden in das Modell eingegeben, ambitioniert, aber plausibel in die Zukunft projiziert und mit dem verglichen, was wir sowieso machen müssten. TED يتم إدخال كل هذه البيانات في النموذج، بطموح ولكن بشكل مقبول في المستقبل، ومقارنة مع ما يتعين علينا القيام به على أي حال.
    diese ganzen Daten müssten natürlich -- einer von ihnen macht das, richtig? TED الآن بكل تأكيد، كل هذه البيانات -- وسيقوم أحدكم بفعل ذلك، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد