ويكيبيديا

    "كل يوم على" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • jeden Tag
        
    • täglich
        
    Verheerende Dinge passieren jeden Tag, auf globaler und auf persönlicher Ebene. TED تحدث الوقائع المدمرة كل يوم على الصعيدين العالمي و الشخصي.
    Wäre es nicht toll, jeden Tag am Strand arbeiten zu können? Open Subtitles ألن يكون عظيماً أن تأتي للعمل كل يوم على الشاطئ؟
    Ich entwickle eine Maschine, die jeden Funkspruch entschlüsseln kann, jeden Tag, auf der Stelle. Open Subtitles أنا أصمم آلة ستسمح لنا بكسر كل رسالة في كل يوم على الفور
    In den nächsten 15 Jahren habe ich jeden Tag neue Schriftzeichen gelernt. TED وقد تعلمت حروفًا جديدة كل يوم على مدار الخمسة عشر عامًا التالية.
    Wir fahren täglich 4,8 Mio. Kilometer im Simulator. Unsere Autos haben also ziemlich viel Erfahrung. TED ونحن نقوم بإختبار 3 مليون ميل كل يوم على أنظمة المحاكاة لدينا، لذا يمكنك أن تتخيل عدد التجارب التي تمر بها مركبتنا.
    Auf sozialen Medienas wie Twitter oder Facebook passiert mir das täglich. TED ويحدث لي كل يوم على منصات وسائل التواصل الاجتماعي مثل تويتر وفيسبوك.
    Sie wurde jeden Tag von ihrem Mann geschlagen, der arbeitslos war. TED كانت تُضرب كل يوم على يد زوجها، الذي كان عاطلا عن العمل.
    Die Menschheit sieht sich jeden Tag 80 Millionen Stunden auf YouTube an. TED بحيث يتم مشاهدة 80 مليون ساعة كل يوم على موقع يوتيوب وحده
    Ich lese jeden Tag die Zeitung, um zu sehen, ob er noch lebt. Open Subtitles أنا ألقى نظرة سريعة كل يوم على الصحف . لأعرف هل مازال معنا أم لا
    Phoebe, ich sehe den Mann jeden Tag an der Bushaltestelle und er wartet dort einfach, er hofft. Open Subtitles فيبي، إنني أرى هذا الرجل، كل يوم على مقعد انتظار الحافلة، وهو ينتظر بذلك المكان متمسكاً بالأمل
    jeden Tag kommen mehr von uns mit den Schiffen hier an. Open Subtitles إن هناك العديد منا يجيئون كل يوم على السفن
    Ich war die letzten 2 Jahre jeden Tag bei ihm, während du auf dem College warst. Open Subtitles أنا الوحيد الذي بقي معه كل يوم على مدى السنتين الماضيتين في حين كنت أنت بالكلية تهرع للإجتماعات
    Ich habe jeden Tag online Pferdewetten abgegeben. Open Subtitles كنت أراهن على الخيول كل يوم على الانترنت
    Und ein Vogel kam jeden Tag, setzte sich darauf und sang. Open Subtitles وفروعها من الفضة وكان طير يأتي كل يوم على ليغني على الشجرة
    Ich verlasse dieses Büro jeden Tag um Sechs. Open Subtitles اغادر هذا المكان كل يوم , على الساعة السادسة
    Ja, habe ich. In den letzten fünf Jahren jeden Tag. Open Subtitles لقد فكرت بهذا كل يوم على مدارالخمس سنوات الأخيرة
    jeden Tag danke ich Gott, dem Herren, dass du desertiert bist. Open Subtitles حسناً، أنا أحمد الرب كل يوم على أنك تركت الخدمة بدون إذن.
    - Wie kannst du jeden Tag Schnecken zum Frühstück essen und trotzdem so dünn bleiben? Open Subtitles شكراً لكِ. كيفَ تأكلينَ الكعك بالعسل كل يوم على الفطور وتبقينَ نحيفة هكذا؟
    Ich fiel zweimal fast in einen aktiven Vulkan und aß täglich dreimal Qualle. Open Subtitles لقد أوشكت أن أقع تقريباً مرتين في بركان نشط وتناولت قنديل البحر كل يوم على الأفطار ، والغداء ، والعشاء
    Wir müssen den Strom von Einweg- und Gebrauchs-Plastik die täglich ins marine Ambiente gelangen in globalem Ausmaß stoppen. TED علينا ان نوقف الامداد - امداد المحيطات بها - عن طريق الاستخدام الفردي للمواد البلاستيكية الغير قابلة للاستخدام مرة اخرى والتي تدخل البيئة البحرية كل يوم على نطاق الكرة الارضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد