Alter, Wie oft soll ich's noch sagen? Du sollst keine Namen nennen. | Open Subtitles | أيها الوغد ، كم مرّة نبّهتك بشأن عدم إستعمال الأسامِي ؟ |
Wie oft muss ich noch sagen, dass Sie nicht in ein Verhör eingreifen sollen? | Open Subtitles | كم مرّة عليّ إخبارك فيها بأن تتوقف عن مقاطعة الإستجوابات بهذه الطريقة ؟ |
Wissen Sie, Wie oft Leute hier reinkommen,... die Arbeit sehen und etwas fühlen? | Open Subtitles | أتعلم كم مرّة الناس يأتون لهنا وينظرون إلى العمل ويشعرون بشيء اتجاهه؟ |
Wissen Sie, Wie oft man hin und her laufen kann, bevor ein Zug kommt? | Open Subtitles | كم مرّة يُمكن لكّل منهما أن يقطع المسافة ذهابًا وإيابًا قبل مجيئ القطار؟ |
Wie oft muss ich es noch sagen? Es ist zu spät für Kohle. | Open Subtitles | كم مرّة عليّ أن أخبرك أن الأمر قد تأخر جداً لأخذ مالك |
Ich hole Nicole, um sie heimzufahren. Wie oft muss ich das noch sagen? | Open Subtitles | سأحضر نيكول لتقودها للمنزل كم مرّة يجب ان اخبرك هذه الأشياء سامّة |
Wie oft haben Sie diese Art inspirierender Memes in Ihrem Facebook-Feed gesehen? | TED | كم مرّة رأيتم هذه الأنواع من الميمات المُلهمة في لائحة أخبار الفايسبوك الخاصّة بكم؟ |
Wie oft muss ich dir noch sagen, du sollst die Zigarre da wegnehmen? | Open Subtitles | اللعنة عليك يا. جنيور كم مرّة أخبرك بأن تبعد ذلك السيجار الملعون عن وجهي ؟ |
Wie oft werde ich dieses Kind denn noch verlieren? | Open Subtitles | كم مرّة أنا أذهب للخسارة إلى هذا الطّفل ؟ |
Wie oft muss ich dich noch bitten, mich Elizabeth zu nennen? | Open Subtitles | كم مرّة يجب أن أطلب منك أن تناديني إليزابيث؟ |
Wie oft hab ich dir gesagt, du sollst das nicht machen? | Open Subtitles | كم مرّة يجب أن أخبرك أن لا تلعب بمثل هذه الأشياء؟ |
Wie oft hat sie dich aus dem Knast geholt als Kind? | Open Subtitles | كم مرّة أخرجتك بكفالة من السجن عندما كنت طفلاً؟ |
Wissen Sie, Wie oft ich um Roastbeef gebettelt habe? | Open Subtitles | أتعرف كم مرّة طلبت منكم إعداد اللحم المحمّر؟ |
Ich meine, Wie oft im Leben hat man die Chance jemanden vollkommen zu machen? | Open Subtitles | أعني، كم مرّة بالعمر يتسنّى للمرء أن يجعل أحدهم كاملاً |
Wie oft bekommt man die Chance dabei zu helfen, einen miesen Typen zu fangen, huh? | Open Subtitles | كم مرّة يتسنّى للمرء المساعدة في القبض على رجل سيء؟ |
Wie oft hab ich dir gesagt, du sollst einmal... | Open Subtitles | كم مرّة أخبرتك ، يجبُ أن تفعلها مرّة واحدة أيّها الغبي |
Wie oft denkst du, jemand könnte die Kinder rauben? Ein-, zweimal am Tag? | Open Subtitles | و الآن كم مرّة تفكرين بأنّ شخصاً سيختطف طفليكِ , مرةّ؟ |
Wie oft haben Sie sich schon ausgemalt, ein paar Waffen mitzunehmen und den Zivilisten mal zu zeigen, wo der Hammer hängt? | Open Subtitles | كم مرّة تخيلتَ قيامك بسحب أسلحة و تظهر لهؤلاء المدنيين القليل من الواقعية ؟ هذا إدّعاء باطل و لا أساس له من الصحة |
Und dann machen Sie einfach weiter. Wie oft haben Sie das getan? | Open Subtitles | و حينئذٍ تقوم بالإنتقال و حسب، كم مرّة فعلت ذلك؟ |
In all den Jahren als Leiter des 12ten Reviers... Wisst ihr Wie oft der Bezirksstaatsanwalt da war? | Open Subtitles | في كلّ السنوات التي كنتُ فيها قائد للمركز الـ12 أتعلمان كم مرّة أتى المدّعي العام في المقاطعة؟ |
Wie viele Male sind zu viele Male zum masturbieren? | Open Subtitles | كم مرّة تكون ممارسة العادة السريّة أكثر من اللازم؟ |