Weißt du, als ich ein Kind war, durchblätterte ich immer deine Aufzeichnungen. | Open Subtitles | تعلم ، عندما كنتُ طفلاً تعودتُ دائماً على القراءة في مذكراتك |
Seit ich ein Kind war, versuchte immer ein magisches Wesen die Fehde zu schlichten. | Open Subtitles | كيف تعرف هذا ؟ منذ أن كنتُ طفلاً العديد من المخلوقات السحرية جاؤوا ليحاولوا إنهاء النزاع |
Als ich ein Kind war, fingen wir den ganzen Tag Fische an diesem Ort. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً كنتُ أنا وأبي نُخرج السمك من نفس هذا المكان طوال النهار |
Als ich Kind war nahm mich mein Vater mit zum fischen. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً ، كان أبي يأخذني لصيد السمك |
Das habe ich aber gern gemacht, als ich klein war. | Open Subtitles | لا نكات أحد أفضل مقتنياتي عندما كنتُ طفلاً كانت دمية هوكلبري هاوند |
Als ich noch ein Kind war, sind wir in eine ziemlich brutale Stadt gezogen. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً إنتقلنا لبلدة قاسية جداً |
Als ich ein Kind war, fingen wir den ganzen Tag Fische an diesem Ort. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً كنتُ أنا وأبي نُخرج السمك من نفس هذا المكان طوال النهار |
Nun, schau als ich ein Kind war, habe ich eine Menge Entscheidungen getroffen womit meine Eltern nicht einverstanden waren. | Open Subtitles | حسناً، اسعي، عندما كنتُ طفلاً اتخذتُ الكثير من القرارات التي لم يوافق عليها أبوايَ. |
Als ich ein Kind war, im Grunde die einzige Zeit, die ich mit meinen alten Herrn verbracht habe... | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً صغيراً. كان الوقت الوحيد تقريباً الذي أمضيتهُ مع والدي، |
Als ich ein Kind war, waren meine Eltern öfters aus. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً, عندما يخرج والداي لتناول العشاء, |
Meine Eltern starben bei einem Flugzeugabsturz, als ich ein Kind war. | Open Subtitles | والديّ... لقد ماتا في حادث تحطّم طائرة عندما كنتُ طفلاً. |
Ich erinnere mich an dich aus der Zeit, als ich ein Kind war. | Open Subtitles | أنا أتذكَركِ، من قبل ما حدث، عندما كنتُ طفلاً. |
Als ich ein Kind war, gab es physische Zeichen für Mobbing. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً و تتعرض الى التنمر |
Ja, mich kümmert es nicht, Natalie. Hat es nicht seit ich ein Kind war. | Open Subtitles | . لاأهتُّم يا(نتاليّ)، لم أهتمّ منذ كنتُ طفلاً |
Meine Schwester starb, als ich ein Kind war. | Open Subtitles | ماتت شقيقتي حينما كنتُ طفلاً. |
Als ich ein Kind war, wurde meine Schwester Thyra von Sven angegriffen, und er sah sie nackt. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً أختي (تورا ) هوجمت من قِبل سفين ونظر اليها عارية |
Als ich Kind war nahm mich mein Vater mit zum fischen. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً ، كان أبي يأخذني لصيد السمك |
Ich erinnere mich, dass ich einen Hund hatte als ich klein war denn er hatte einen Tumor auf seiner Schnauze. | Open Subtitles | أتذكر، لقد كان عندي كلب عندما كنتُ طفلاً ولقد أضطررنا لتخديرة لإنه كان لديه ورم في أنفه |
Welche? Es war eine, bei der ich noch ein Kind war. | Open Subtitles | -كان شيئاً حدث عندما كنتُ طفلاً . |
Auch meine Kindheit war nicht leicht. Ich habe meine Mutter verloren, als ich noch ein kleiner Junge war. | Open Subtitles | طفولتي لم تكن سهلة أيضاً لقد فقدتُ أمّي عندما كنتُ طفلاً |
Weißt du, als Kind habe ich nie gefrühstückt. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء، عندما كنتُ طفلاً لم أكن أتناول الإفطار |