Ich war nur überrascht, weisst du? | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط متفاجئاً، تعلمين ؟ |
Sehen Sie, Ich war nur ein VP in ihrem Unternehmen auf Papier, und ich wette, | Open Subtitles | إسمع، كنتُ فقط نائب الرئيس في شركتها |
- Nein. - Nein, Ich habe nur daran gedacht, du weißt... | Open Subtitles | لا, لقد كنتُ فقط أفكر في ذلك - أسمعني,لا - |
Ich habe nur meinem Verlobten vor der Hochzeit etwas die Gegend gezeigt. | Open Subtitles | ؟ لقد كنتُ فقط أري خطيبي جانب من الريف الجميل قبل زواجنا |
Ich wollte nur andeuten, dass Ihr zu Recht ablehnen könnt. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط أوضح أن سيدي من حقه أن يرفض |
Oh, komm schon, Mann, Ich wollte nur, dass sich jeder... | Open Subtitles | بالله عليك يارجل أنا كنتُ فقط ..أحاول أن أجعل الجميع يحسون بى |
Ich war nur sauer. | Open Subtitles | كنتُ فقط غاضباً |
- Ich war nur so verwirrt. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط... لقد كنتُ مُشوشةً للغاية |
- Ja, mir geht's gut. Ich war nur... | Open Subtitles | - ...نعم، إنّي بخير، كنتُ فقط - |
Ich war nur neugierig über Mikes Gruppe. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط فضوليه بشأن مجموعة (مايك) |
Ich war nur froh, dass Daniel sich endlich von Emily getrennt hat. | Open Subtitles | كنتُ فقط سعيدة لــسماعي أن (دانيال) |
Ich habe nur meine Zeit totgeschlagen, während ich auf was Besseres warte. | Open Subtitles | أرجوك، أنا كنتُ فقط أضيّع الوقت، بينما أنا أنتظر لشخصٍ أفضل ليأتي |
Ich habe nur eben etwas nicht verkaufte Ware an meinen Lieferanten abgegeben. | Open Subtitles | كنتُ فقط أُرجع بعض البضائع الغير مُباعة للمُوزّعين لديّ. |
Ich habe nur eine kleine Pause gemacht. | Open Subtitles | لا فقط كنتُ.. فقط كُنتُ آخذ استراحة قصيرة، هذا كل شئ. |
Ich habe nur die Bibel gelesen und gebetet. | Open Subtitles | أنا بخير , لقد كنتُ فقط , أقرأ الإنجيل و أصلّي |
Ich habe nur meine Hausaufgaben gemacht. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط أقوم بفرضي المدرسيّ |
Ich wollte nur vorschlagen, durch die Notstrom- versorgung seiner Smart Home-Steuerung einzudringen. | Open Subtitles | كنتُ فقط أقترح الدخول عن طريق عن طريق مكالمات الطوارئ الذي على هاتفه |
Ich wollte nur was Hübsches für meine Frau kaufen. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط أشتري شيئاً جميلاً لزوجتي. |
Ich wollte nur sagen, ich würde es den Leuten gern zeigen, denn es ist so offensichtlich, weil sie das nur tun, um ins Jahrbuch zu kommen. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط أقول أني أرغب بشدة في توقيف هؤلاء الأشخاص لأنّه من الواضح أنهم يشتركون في هذه الأنشطة ليظهروا في الكتاب السنوي |
- Ich wollte nur was Gutes für dich tun. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط أحاول أن أفعل أمراً خيّراً! |
Ich wollte nur mal umrühren. | Open Subtitles | كنتُ فقط أريد تحريك الحساء بالملعقة. |