Deshalb hast du dich in seiner Nähe immer so seltsam verhalten... und ihn zusammengeschlagen, völlig zu Recht. | Open Subtitles | لهذا كنت تتصرف نحوه دائما بهذه الغرابة وضربته هذا الضرب الموجع وكنت محقا فى هذا |
Deshalb hast du dich in seiner Nähe immer so seltsam verhalten... und ihn zusammengeschlagen, völlig zu Recht. | Open Subtitles | لهذا كنت تتصرف نحوه دائما بهذه الغرابة وضربته هذا الضرب الموجع وكنت محقا فى هذا |
Donna hat den Jungs gesagt, sie sollen ein Auge auf dich haben, und laut ihnen hast du dich ein wenig verrückt verhalten. | Open Subtitles | دونا اخبرت الشباب ان يبقوا اعينهم مفتوحة عليك ونقلاً منهم , لقد كنت تتصرف شكل جنوني قليلاً |
Wenn du dich benimmst wie sein Vater, wird er dich lieben. | Open Subtitles | وأذا كنت تتصرف كوالده سيكون نعم الخلف لك |
- Also warst du einfach ohne Grund ein Arschloch? | Open Subtitles | إذا كنت تتصرف كالوغد بدون سبب. |
du verhältst dich echt komisch heute, selbst für deine Verhältnisse. | Open Subtitles | كنت تتصرف غريب جدا اليوم، حتى بالنسبة لك. |
Deswegen hast du dich den ganzen Tag so blöde benommen? | Open Subtitles | اقلقني كثيراً -ألهذا كنت تتصرف بجنون طوال اليوم؟ |
Wieso hast du dich heute Abend so komisch verhalten? | Open Subtitles | لمَ كنت تتصرف بهذه الغرابه الليله؟ |
Deswegen hast du dich vorhin so komisch verhalten, versuchst mich und meinen Dad dazu zu bringen, wieder miteinander zu reden, bringst uns alle mit einem Trick dazu, heute Abend zum Abendessen zu kommen, weil du etwas vor uns verheimlichst. | Open Subtitles | لهذا السبب كنت تتصرف بتلك الغراية مؤخرًا... تحاول إعادتي أنا وأبي للتحدث معًا مجددًا وتخدعنا جميعًا بدعوتنا للعشاء... |
Vielleicht warst du einfach ein Arsch, Alex. | Open Subtitles | ربما يا أليكس كنت تتصرف بوضاعة فحسب |
Nein, du verhältst dich komisch in letzter Zeit, so als ob du etwas verheimlichst. | Open Subtitles | لا، لقد كنت تتصرف بغرابة في الآونة الأخيرة كأن لديك شيئاً تخفيه نحن من شرطة "جوثام" يا سيدتي |
Und du verhältst dich den ganzen Tag schon merkwürdig. | Open Subtitles | وقد كنت تتصرف بغرابة طول اليوم. |