Ich hatte den Eindruck, das bereits getan zu haben. | Open Subtitles | كنت تحت إنطباع يهمني أن أعطيه إليك بالفعل |
Ich hatte den direkten Befehl vom DCI, ihm nicht zu sagen, dass Laura überlebt hatte. | Open Subtitles | كنت تحت أوامر مباشره بعدم اخباره بأن لورا نجت من الحادثه |
Aber... Ich hatte den Befehl, die Erkenntnisse geheim zu halten. | Open Subtitles | ولكن كنت تحت أوامر بان تظل الأشياء التى تجدها اللجنه سريه |
Das ist nicht meine beste Arbeit, aber Ich stand unter extremen Zwang. | Open Subtitles | حسنا، إنه ليس أفضل أعمالي، لكني كنت تحت إكراه مدقع |
Aber zu meiner Verteidigung, Ich stand unter einem Bann. | Open Subtitles | بدفاعي ، لقد كنت تحت تأثير تعويذة |
Mr. Childs, Sie standen unter enormem Druck jemanden für die Northbrook-Morde zu verurteilen, oder? | Open Subtitles | تشايلدز .. لقد كنت تحت ضغطٍ شديد لإدانة شخص ٍ ما |
Ich hatte in letzter Zeit viel Stress. | Open Subtitles | انا كنت تحت كثير من الضغط مؤخرا. |
Lustig. Ich hatte den Eindruck, sie hätte das hinter sich gelassen. | Open Subtitles | غريب، كنت تحت إنطباع بأنها تريد الإستمرار بحياتها |
Nun, Ich hatte den Eindruck, dass du das aufgegeben hast. | Open Subtitles | كنت تحت الإنطباع أنّك فقدت الأمل في الزواج |
Seltsam, Ich hatte den Eindruck, dass du wüsstest, dass ich deinen Anblick nicht ertrage, und doch bist du jetzt hier. | Open Subtitles | الغريب، كنت تحت الانطباع بأن كنت تعرف أنا لا يمكن أن يقف على مرأى من أنت وحتى الآن، وهنا أنت. |
Aber Ich hatte den Eindruck, dass ihr Personenschutz offiziell von | Open Subtitles | ولكنني كنت تحت انطباع بأن والتفاصيل لها قد رفعت رسميا |
Ich hatte den Eindruck, das sei Bowmans Haus. | Open Subtitles | كنت تحت انطباع أنه منزل " بومان " |
Ich hatte den Eindruck, Eure Aufgabe war es meine Tochter in Limoges abzuliefern. | Open Subtitles | كنت تحت انطباع بأن مهمتكم هي توصيل إبنتي الى ((ليموج)) فرنسا |
Das ist nicht fair, Ich stand unter dem Einfluss des Bösen. | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً ، لقد كنت تحت تأثير الشر |
Ich stand unter starkem Stress und habe meine Verantwortung aus den Augen verloren. | Open Subtitles | كنت تحت ضغط كبير وفقدت حس المسؤولية |
Ich stand unter dem Bann der Fuchs-Dämonin. | Open Subtitles | لقد كنت تحت تأثير الشيطان الثعلب. |
Mr. Childs, Sie standen unter enormem Druck, jemanden für die Northbrook-Morde zu verurteilen, oder? | Open Subtitles | تشايلدز .. لقد كنت تحت ضغط شديد لإدانة شخص ٍ ما |
Sie standen unter Druck. | Open Subtitles | .أنت كنت تحت ضغط مؤخراً |
Sie standen unter großem Druck. | Open Subtitles | كنت تحت ضغوطات شديدة. |
Ich hatte in letzter Zeit viel Stress. | Open Subtitles | - لقد كنت تحت الكثير من الضغط مؤخراً - صحيح |
Ich schätze, du hast mich nicht gehört, weil du unter der Dusche warst. | Open Subtitles | اعتقد انك لم تسمعني لأنك كنت تحت الدش نعم .. |
Sie saßen neben mir, als ich unter Hypnose genau solche Symptome schilderte. | Open Subtitles | جلست معي بينما أنا كنت تحت التنويم المغناطيسي عندما تكلّمت عن فقط هذه الأنواع من التفاصيل. |