Ich warte schon so lange oh, ich will nur sterben, wenn ich falsch liege | Open Subtitles | لقد كنت يا انتظار وقتا طويلا ، سوف يموت كما لو كنت مخطئا |
Nun, Ich lag falsch. Ich lernte von diesen Begegnungen, dass uns aufmerksames Zuhören ein unglaubliches Werkzeug in die Hand gibt, um die Gesundheit eines Lebensraumes einer ganzen Bandbreite von Leben beurteilen zu können. | TED | لقد كنت مخطئا. ما تعلّمته من هذه المواجهات هو أنّ الاستماع الحذر يعطينا وسيلة قيّمة لنحكم على مدى صحة موطن طبيعيّ في جميع أشكال الحياة. |
Und schon am nächsten Tag hätte ich gemerkt, dass ich mich irre. | Open Subtitles | لكن باليوم الذي يليه أثبت أنني كنت مخطئا تماما |
Ich dachte, ich schaffe das hier. Aber ich habe mich geirrt. | Open Subtitles | اعتقدت أنى يمكن أن أفعل ذلك هنا لكنى كنت مخطئا |
Sheldon, ich hätte nicht geglaubt, dass du an beiden Projekten gleichzeitig arbeiten kannst, aber ich, Ich hatte Unrecht. | Open Subtitles | شيلدون، لم أكن أتوقع أن هل يمكن أن تعمل على كل من المشاريع، ولكن أنا، كنت مخطئا. |
Stell mir Fragen, und ich sag dir, ob du dich irrst. | Open Subtitles | اسألني أسئلة أنا أخبرك إذا كنت مخطئا |
Wie ich das sehe, ihr korrigiert mich, wenn ich falsch liege, wollt ihr, dass wir vergessen, dass wirje hier waren. | Open Subtitles | كما أراها ... تصحيح لي إذا كنت مخطئا ... كنت تريد منا أن ننسى كنت هنا. |
Ja, Hundjäger. - Korrigier mich, wenn ich falsch liege, aber ich dachte, wir wären hinter einem Alpe her. | Open Subtitles | لا تتركني هكذا EbooNaruto ترجمة EbooNaruto ترجمة نعم هاندجغار EbooNaruto ترجمة صححني إذا كنت مخطئا |
Wenn ich falsch liege, kannst du mich feuern. | Open Subtitles | ان كنت مخطئا اطلق على |
Ich lag falsch, dir vorzuschreiben, mit dem du dich anfreundest. | Open Subtitles | فقد كنت مخطئا بخصوص تحديد من تصاحبين |
Ich lag falsch bei einer Sache, | Open Subtitles | لقد كنت مخطئا بشأن شيء واحد |
Aber, hey, ich wäre begeistert, wenn ich mich irre. | Open Subtitles | لكني ساكون سعيداً ان كنت مخطئا رجاءا |
Wenn ich mich irre, beweise es. | Open Subtitles | إذا كنت مخطئا, أثبت ذلك |
- Ich dachte, hier gibt's kein Leben. - ich habe mich geirrt. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه لا يوجد حياه هنا كنت مخطئا |
Ich dachte, dein Glauben würde dir Kraft geben, aber ich habe mich geirrt. | Open Subtitles | ظننت أن إيمانك سيعطيك القوة لكني كنت مخطئا |
Hören Sie, Sie hatten Recht. Ich hatte Unrecht. | Open Subtitles | اسمعي, لقد كنتي علي حق ..لقد كنت مخطئا |
Naja, du hattest Recht, Ich hatte Unrecht. | Open Subtitles | حسنا، لقد كنت على حق و أنا كنت مخطئا |
Und was, wenn du dich irrst? | Open Subtitles | و ماذا لو كنت مخطئا ؟ |
Es war falsch, Sie nicht zu respektieren. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئا فى معاملتك بإزدراء |
Es ist ok, ich war im Unrecht. | Open Subtitles | لا بأس .. لقد كنت مخطئا انا اسف |
Grund zu der Annahme habe, dass ich falsch lag, und in ihrer Anklage, könnte ich unabsichtlich die Einwanderungs- behörde der USA in die missliche Lage... gebracht haben, eine unschuldige Frau permanent von ihrem Baby zu trennen. | Open Subtitles | لدي سبب لاعتقد اني كنت مخطئا و انني باتهامها, اجبرت دائرة الهجرة والجمارك للولايات المتحدة |
Ich dachte bei der Arbeit wäre was vorgefallen und offensichtlich habe ich mich geirrt. | Open Subtitles | ظننت ان هناك أمرا يحصل في العمل و من الواضح انني كنت مخطئا |
Es ist nur Starrköpfigkeit, wenn du falsch liegst. | Open Subtitles | يسمى عناداً فقط إن كنت مخطئا أما إذا كنت محقاً |
Ich dachte, er war's. Aber ich habe mich getäuscht. | Open Subtitles | حسبت أنه القاتل ولكننى كنت مخطئا هذا كل شىء. |