ويكيبيديا

    "كيساً من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • einen Sack
        
    • ein Sack
        
    • eine Tüte
        
    • einen Beutel
        
    Er geht zu seinem Kasten und holt einen Sack dieser kleinen Gummibänder heraus. TED يذهب إلى الصندوق و يسحب كيساً من الأربطة المطاطية الصغيرة.
    Warum wollten Sie der Polizei einen Sack Kartoffeln bringen? Open Subtitles ما سبب جلبكَ كيساً من البطاطس لرجال الشرطة ؟
    Dieses Kind mir einen Sack voll Geld durchs Fenster warf. Open Subtitles الفتى.. ألقى كيساً من المال من خلال نافذتي
    Die Tote, die er hier reingeschleift hat, ist nicht gerade ein Sack Kartoffeln. Open Subtitles نظراً لكون الفتاة التي جرّها إلى هنا ميّتة ليست في الواقع كيساً من البطاطس كما يقول , فإذاً نعم
    Nun, ein Sack Mehl kostet 45 Cent. Open Subtitles حسناً، خمسة وأربعين كيساً من الطحين يساوي خمسة وأربعين سنتاً
    Warum gehen sie nicht einfach in einen Laden und kaufen eine Tüte Nüsse, die jemand anderes schon für sie geknackt hat? TED لمَ لا يذهبون للمتجر ويشترون كيساً من المكسرات قام شخص آخر بكسرها وتقشيرها لهم؟
    Ich brauche eine Tüte. Könnten Sie nach einer Tüte fragen? - Na los, hol eine. Open Subtitles أحتاج كيساً ,هل يمكنكما أن تطلبا كيساً من الرجل؟
    Bett 5 braucht einen Beutel Ringer-Laktat-Lösung. Open Subtitles السرير الخامس يحتاج كيساً من محلول رينغر لاكتات
    Irgendein Idiot hat mit verstellter Stimme angerufen, gesagt, da wäre ein Kerl an einen Baum gefesselt und hätte einen Beutel mit Vampirblut bei sich. Open Subtitles أبله ما اتصل مموهاً صوته، قائلا أن هنالك رجل مربوط بشجرة يحمل كيساً من دم المصاصين لم أكن أعرف
    Jeden Freitag bringe ich einen Sack Kartoffeln und einen Eimer Schmalz mit. Open Subtitles آتي هنا كل يوم جمعة حاملاً كيساً من البطاطس والخضروات
    Ich gebe dir sogar einen Sack Silber, für einen Neuanfang. Open Subtitles حتّى أنّي سأعطيكِ كيساً من الفضّة . لِأُساعدكِ أن تبدأي حياة جديدة
    Sehr gut, Don. Bring mir einen Sack Orangen mit. Open Subtitles جيد جداً, إذا إجلب لي كيساً من البرتقال
    Sie werden einen Sack Rosinen bekommen. Open Subtitles سيُعطى كلاً منكم كيساً من الزبيب
    Sie werden einen Sack ungekochten Reis bekommen. Open Subtitles سيُعطى كلاً منكم كيساً من الأرز النيئ
    Der Priester sieht aus wie ein Sack Knochen und Teig. Open Subtitles الكاهن يشبه كيساً من الجلد به عظام ولحم
    Hey, würde es Ihnen was ausmachen, mir eine Tüte Chips zu holen? Open Subtitles أتمانع بأن تحظر لي كيساً من رقائق البطاطا
    Habe ich deinen "Tempel" nicht vorgestern eine Tüte feurig heisse Cheetos essen sehen? Open Subtitles ألم أرى "معبدك" يأكل كيساً من البطاطس الحرّاقة قبل ليلتين مضت؟
    Deputy Connally hat eine Haarprobe gebracht und einen Beutel Asche, will wissen, ob sie über- einstimmen. Ich nahm an, es ist Sheriff-Sache. Open Subtitles حسنٌ، أحضر لي النائب (كونالي) عينة شعرٍ . و كيساً من الرماد، أراد أن يعرف إن كانت متطابقة . ظنتت أنّه عملاً تابعاً لمديريّة المأمور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد