Um Gottes willen, Mann, lassen Sie sich nicht unterkriegen. Sie müssen kämpfen. | Open Subtitles | لأجل الله يا رجل, لا يمكنك أن تترك هؤلاء الأوغاد يحبطونك, يجب أن تقاوم |
Um Gottes willen, Miller, seien Sie ein Mann und deuten Sie auf den Drecksack! | Open Subtitles | لأجل الله ، ميلير ، هل يمكنك أن تبعد خصيتيك عن محفظة زوجتك و اصبع حقيبة الأوساخ ؟ |
Um Gottes willen, Jim. Ich bin Arzt, kein Bademeister. | Open Subtitles | لأجل الله, "جيم", أنا دكتور, لست رجل تنظيف الحمام! |
Ripley, um Himmels willen, wir sind zum ersten Mal auf so eine Spezies getroffen. | Open Subtitles | ريبلي، لأجل الله هذه المرة الأولى نصادف مثل هذا النوع |
Wir sind draußen, um Himmels willen. Sergei, was willst du beweisen? | Open Subtitles | ـ نحن في الخارج لأجل الله ـ سيرجي ماذا تريد ان توضح |
Gibt es auch nicht. Es sind nur Hemden, Herrgott noch mal. | Open Subtitles | لايوَجد، مَاهي الحمِيميَه في صَنع القمصَان لأجل الله |
Um Gottes willen, Johnnie, tu was er sagt. | Open Subtitles | لأجل الله .. جوني اعمل ما يقول |
Um Gottes willen, mach es nicht noch schlimmer | Open Subtitles | لأجل الله لا تجعل الامر أكثر سوءاً |
Haben sie etwas Würde, Um Gottes willen. | Open Subtitles | تحلّى ببعض الكرامة ، لأجل الله. |
Schließ die Tür, Um Gottes willen. | Open Subtitles | أغلقي الباب, لأجل الله من فضلك |
Und, Um Gottes willen, schrei nicht. | Open Subtitles | و لأجل الله لا تصرخ |
Um Gottes willen, das muss es wert sein. | Open Subtitles | لأجل الله الأمر يستحق |
Um Gottes willen, mein Sohn. | Open Subtitles | لأجل الله يا بني.. |
Lilliana! Helft mir! Um Gottes willen, meine Frau! | Open Subtitles | (ليليانا) سأخرجك، ساعدوني لأجل الله ساعدوني أخرج زوجتي |
"und um Himmels willen, wechselt ab und zu Eure Kleider" | Open Subtitles | و لأجل الله غير الملابس الخاصة بك مرة واحدة من حين لاخر" |
Beeilen Sie sich, Henry, um Himmels willen. | Open Subtitles | بسرعة هنري، لأجل الله |
um Himmels willen, hört mich denn keiner? | Open Subtitles | لأجل الله خواطر! ليس إستماع شخص ما لي؟ |
Nimm, um Himmels willen, nimm. | Open Subtitles | خذها، لأجل الله. خذها |
um Himmels willen, Lynnette! | Open Subtitles | لأجل الله يا (لينيت) يجب أن نذهب إلى المستشفى. |
Nein! Und knöpf dich zu, Herrgott nochmal. Das ist ein Familien-Kino. | Open Subtitles | . لا, و أنضجي لأجل الله . هذا مسرح عائلي . أنا مشوش جداً |
- Lass bloß das Geld nicht fallen. | Open Subtitles | لأجل الله لا توقع الأموال |
Verdammt noch mal, wir gehören zu euch. | Open Subtitles | أنزل حديدك، أولاد. هو طاقمك الخاص، أجل لأجل الله. |