ويكيبيديا

    "لأحدنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • einer von
        
    • für einen von uns
        
    • Keiner von uns
        
    Sogar so lange, bis einer von uns keine Ausdauer mehr hat. Open Subtitles وفي الحقيقة, حتى لا يبقى لأحدنا أي قدرة على الاحتمال
    RUSSELL: Wenn also einer von uns nicht gut zielen kann, kann es der andere. Open Subtitles حتى إذا لم يكن لأحدنا الفرصة لإطلاق النار بشكل جيد، كانت هناك فرصة للآخر
    Sie wollte immer, dass einer von uns es bekommt, oder nun wir beide als Paar. Open Subtitles قالت أنها تريد أعطاء المنزل لأحدنا وهذا يعنى نحن الأثنان لأننا الأن مخطوبين
    Wenn er zuerst ankommt, wäre das für einen von uns schlecht. Open Subtitles قد يصل الى هناك أولا وهذا قد يكون سيئا لأحدنا
    Du wusstest, dass es für einen von uns böse endet. Open Subtitles تعلمين بأنّ الأمر سينتهي بشكل فظيع لأحدنا.
    Das heißt, Keiner von uns kann noch etwas daran ändern. Open Subtitles مما يعني أنه لا يوجد شيء أكثر لا يمكن لأحدنا أن يفعله ليغير هذا
    Wie kann sich einer von uns von einer von denen fesseln lassen? Open Subtitles اللعنة , كيف يمكن لأحدنا أن يقع بحب واحدة منهم؟
    Okay, es gibt keine Möglichkeit, dass einer von uns sicher sein könnte, dass... Open Subtitles لم يكن هناك سبيل يمكن لأحدنا التأكد من أن..
    Wenn einer von uns eine Chance bekommt, dann los, die anderen zwei halten ihn fest. Open Subtitles حين تتسنّى إصابة مباشرة لأحدنا فيقيّد جموحه الإثنان الآخران
    Vielleicht sollte einer von uns Hilfe holen. Open Subtitles أنه قد يكون الوقت لأحدنا أن يذهب للمساعدة
    Wenn wir uns wiedersehen, Goken, stirbt einer von uns. Open Subtitles عندما نجتمع في المرة القادمة سيكون اليوم الأخير لأحدنا
    einer von uns sollte bei ihm sein, denkst du nicht? Open Subtitles ينبغي لأحدنا أن يكون هناك من أجله، ألا تظنين ذلك؟
    einer von uns sollte wohl aufbleiben und Wache halten. Open Subtitles ينبغي لأحدنا على الأرجح أن يظل مستيقظاً ويقوم بالحراسة
    Ich verstehe nicht, warum nicht zumindest einer von uns mit ihm da drin sein kann. Open Subtitles لست أفهم لِم لا يمكن لأحدنا على الأقل التواجد بالداخل بصحبته!
    Es muss immer einer von uns bei ihr bleiben. Open Subtitles سوف تحتاج لأحدنا بقربها الآن طوال الوقت
    Ich wünschte, es gäbe einen Weg für einen von uns, um in ihn hineinzugelangen. Open Subtitles أتمنى لو كانت هناك طريقة لأحدنا للدخول إلى هناك
    - Das geht nur für einen von uns. Open Subtitles إنها تعمل فقط لأحدنا.
    für einen von uns. Open Subtitles لأحدنا
    Mm, für einen von uns. Open Subtitles لأحدنا
    Etwas, das Keiner von uns zugeben kann, weil wir zusammenarbeiten... Open Subtitles شئ ما لا يمكن لأحدنا أَنْ يَعترفَ به فى علاقةِ عملنا، أو رُتَبنا العسكرية
    Keiner von uns durfte mitreden. Open Subtitles لم يكُن لأحدنا رأي في الأمر، أولئك القوم كانوا مسافرين لمكان ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد