Wenn ich vernünftig wäre, würde ich das hier in die Mülltonne werfen. | Open Subtitles | لو كان لديّ أي إدراك، لأخذت هذا الشيء و رميته في النفايات |
Und an deiner Stelle würde ich auch mein Privatleben ordnen. | Open Subtitles | ولو كنت مكانك لأخذت بعض الوقت وأصلحت حياتي الشخصية أيضاً |
An eurer Stelle würde ich verschwinden. | Open Subtitles | لو كنت مكانك, لأخذت المخرج التالى بالضبط |
Wenn ich Sie wäre, würde ich die Kinder nach Hause holen, wo es sicher ist. | Open Subtitles | لو كنت بمكانك, لأخذت الأطفال للبيت حيث أنه آمن. |
Nun, ich würde mir sie genau ansehen. | Open Subtitles | حسناً ، لو كنت مكانكم لأخذت نظرة جيدة و طويلة في هذه |
Also, wenn ich an deiner Stelle wäre, mein Sohn, dann würde ich mit deinem Pferd dorthin gehen. | Open Subtitles | حسناً، لو كنت مكانك يا بني، لأخذت هذا وحركته إلى هنا. |
- Wenn es nach mir ginge, würde ich jedem Mann, jeder Frau und jedem Kind eine Waffe geben und sie direkt zum Dock marschieren lassen. | Open Subtitles | ـ نصف المشاه؟ ...ـ لو كان الأمر بيدى ...لأخذت كل رجل، إمرأة، وطفل، ووضعت سلاحاً |
Sie hat Recht. Ich würde das beherzigen, wenn ich du wäre. | Open Subtitles | هي محقة , لو كنت مكانك لأخذت بكلامها |
Wenn ich du wäre, würde ich mir das Geld im Voraus auszahlen lassen. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لأخذت المال مقدماً |
Ich würde die Rute zerbrechen. | Open Subtitles | لو ضربتني، لأخذت عصا التأديب... وكسرته دون أن تعلم. |
An deiner Stelle würde ich ihm das Armband ins Gesicht werfen! | Open Subtitles | -هذا ما أدعوه بالخسّة (سكّر) لو كنت بمكانك لأخذت هذا السوار وقذفت به في وجهه |
Wenn es wärmer wäre, würde ich Feldarbeit machen und nie wieder zurück kommen, aber der Winter kommt und die Kinder werden verhungern. | Open Subtitles | لو أن الجو أدفأ لأخذت عمل "بادي" ولما عدت أبداً. ولكن الأطفال سيجوعون بقدوم الشتاء. لوتعلمبأيمكانخارج الطواحين... |
Wenn ich es wäre, würde ich eine neue Identität wählen. | Open Subtitles | لو كنت مكانه لأخذت هويةَ أخرى |
Wenn ich du wäre, würde ich den Wintermantel nehmen, den der gute, verblichene Speck nicht mehr braucht. | Open Subtitles | لو كنت محلّك، لأخذت ذلك المعطف الذي خلّفه الراحل (سبيك). |
Steig auf das Pferd. An deiner Stelle würde ich mir... den Wintermantel des armen Verstorbenen anziehen. | Open Subtitles | لو كنت محلّك، لأخذت ذلك المعطف الذي خلّفه الراحل (سبيك). |
An Ihrer Stelle würde ich Smith im Auge behalten. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لأخذت حذري من (سميث) |