Ich hab viel zu tun und kann nicht in allen Dimensionen gleichzeitig sein. | Open Subtitles | لدي الكثر من العمل لأفعله أكون في كل الاماكن في وقت واحد |
Es ist nicht so, dass ich nichts anderes zu tun habe. | Open Subtitles | في هذه المدينة؟ ليس وكأن لدي أي شيء آخر لأفعله. |
Ich kann nächsten Monat einziehen, aber es ist noch so viel zu tun! | Open Subtitles | قد قالوا أنّ بإمكاني الإنتقال الشهر القادم ولكن لازال لديّ الكثير لأفعله |
Sie wollen, dass ich etwas garantiere, was ich niemals tun würde. | Open Subtitles | تريدين أن تضمني منّي ألاّ أقوم بشئٍ ماكنت لأفعله أبداً |
Ich muss zur Flotte zurück. Wir haben viel zu tun. | Open Subtitles | . يجب أن أعود إلى الأسطول هناك الكثير لأفعله |
Du glaubst, ich habe etwas mit dem Raub zu tun? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه كان لدي شيء لأفعله مع السرقه ؟ |
Normalerweise will ich mit diesem Arsch Nichts zu tun haben, aber jetzt muß ich. | Open Subtitles | تحت الإندفاع الطبيعي من هذه الأشياء لم يكن لدي شيء لأفعله مع الحقير لكن هذا لم يكن الإندفاع الطبيعي للأشياء |
Ich geh fast nie zu Mittag, Sir. Zu viel zu tun. | Open Subtitles | أنا غالبا لا أذهب للغداء يا سيدى ، يوجد الكثير لأفعله |
Ich hatte zwar 'ne Menge zu tun, anfangs in der Kirche, fand die Figur abertodlangweilig. | Open Subtitles | .لديّ الكثير لأفعله في الكنيسة، لكن شخصيّتي كان جدّ مملّة |
Das hat wohl was mit meinem Sohn zu tun, mit dem, was vorgefallen ist. | Open Subtitles | شيء لأفعله مع ابني على ما أظن تعرفين ما يمر به مؤخراً |
Da hatte ich Besseres zu tun, das geb ich gern zu. | Open Subtitles | يسرني أن أقول أنه كان لدي شيء أهم لأفعله |
Ich habe zwar nichts zu tun, aber ich habe noch meine Praxis in Washington. | Open Subtitles | إنهم أعدوا لى مكتبا فى واشنطن برغم أننى ليس لدى شيئا لأفعله |
Da ich nichts zu tun habe, habe ich zuletzt viel über Zigeuner-Magie gelesen. | Open Subtitles | هو أنني لا أملك شيئاً لأفعله لقد كنت أقرأ في الآونة الأخيرة الكثير من السحر الغجري |
Ich hatte nichts mit Petty Officer Curtin zu tun, seitdem ich an dem Fall arbeitete. | Open Subtitles | ليس لدي شئ لأفعله مع الضابط كورتين منذ أن تسلمت الحالة |
Sie mit mir kommen zu lassen, ist etwas, das ich nur tun würde, wenn wir Freunde wären, was wir nicht sind. | Open Subtitles | أخذكِ معي إلى الإجتماع هو شيءٌ ماكنت لأفعله إلا إذا كنّا أصدقاء ونحن لسنا أصدقاء |
Genau das, was ich tun würde, wäre ich sie. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما كنت لأفعله الآن لو كنت مكانها |
Und schreib dir hinter die Ohren: Mach nichts, was ich nicht täte. | Open Subtitles | وانصت, عندما تكون بالموقع لا تفعل اي شيء ما كنت لأفعله |
Es muss doch was geben, was ich tun kann, was keinen stört. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك شيء لأفعله ولن يكون هذا الشيء كتقليم أظافري أو إزعاج أحد ما |
Ich hab nur noch so viel zu erledigen. | Open Subtitles | متأكدة من ذلك.ولكن عندي الكثير لأفعله اليوم |
Ich weiß nicht, was ich sonst noch tun soll. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف أي شيء ما عدا ذلك لأفعله |
Etwas wirklich Dummes. Etwas, was ich nicht getan hätte, wenn du da gewesen wärst. | Open Subtitles | شيئٌ غايةٌ في الغباء لم أكن لأفعله لو كنت معي. |
Sie glauben mir nicht. Das war das Einzige, was ich tun konnte, um zu helfen. | Open Subtitles | لم يُصدقوني، كان هذا الشيء الوحيد لأفعله كي أساعد |