ويكيبيديا

    "لأنها ليست" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sie ist nicht
        
    • Weil es
        
    • Weil sie es nicht ist
        
    • Weil sie keine
        
    • Weil sie nicht
        
    • denn das ist nicht
        
    Wir wissen, dass sie diese Droge nicht nahm, denn Sie ist nicht tot. Open Subtitles جيد، ونحن نعلم انها لم تأخذ تلك العقاقير لأنها ليست ميتة.
    Sie kann das nicht. Sie ist nicht real. Open Subtitles بالطبع لا تستطع فعل هذا لأنها ليست حقيقية!
    Haben Sie jemals eine Frisur, Beziehung oder einen Ausflug abgelehnt, Weil es nicht "altersgemäß" ist? TED هل سبق لكم أن رفضتم قصة شعر أو علاقة أو نزهة لأنها ليست مناسبة من حيث الفئة العمرية؟
    Nun, das sollten Sie auch nicht. Weil sie es nicht ist. Open Subtitles حسناً, ليس عليك ذلك" "لأنها ليست كذلك
    Weil sie keine Therapie braucht. Sie braucht Beständigkeit. Sie muss sich sicher fühlen. Open Subtitles لأنها ليست بحاجة لعلاجٍ نفسيّ بل بحاجة للاستقرار، و الشعور بالحماية
    Du wirst keine Frau mögen, Weil sie nicht deine Mutter ist. Open Subtitles جونا. أنت لن تحب أي امرأة لأنها ليست والدتك
    Du musst aufhören, denn das ist nicht das, was Anna gewollt hätte. Open Subtitles لديك لوقف، لأنها ليست ما يمكن أن آنا قد أراد.
    - Würde er nicht? Denn Sie ist nicht die einzige Person, mit der ich gesprochen habe. Open Subtitles لأنها ليست الشخص الوحيد الذي تحدثت معه
    Sie ist nicht gerade stolz auf das, was sie getan hat. Open Subtitles ـ لأنها ليست فخورة بما فعلته
    - Sie ist nicht unsere Patientin. Open Subtitles لأنها ليست مريضتنا
    Sie ist nicht in dem Buch. Open Subtitles لأنها ليست في الكتاب
    - Wenn du es zur Sprache bringst, geh schonend mit Bones um, denn Sie ist nicht wie jede andere. Open Subtitles حسناً، إذا تكلمت معها عن الأمر فقط ترفقي بـ(بونز) لأنها ليست كالآخرين
    Sie ist nicht der richtige Typ, Josh. Open Subtitles لماذا؟ لأنها ليست من النوع المطلوب جوش"...
    Weil es nicht nach den Gesetzen der Aerodynamik gebaut wurde. Open Subtitles لأنها ليست مبنية وفقا لقوانين الديناميكا الهوائية
    Die Art Mann, dessen Fingerabdrücke wir nicht in unseren Datenbanken finden würden, Weil es sie nicht gibt. Open Subtitles .. إنه رجُل، إن حصلت على بصماته فلن تستطيع إيجاد مثلها في أيّ قاعدة بيانات، لأنها ليست موجودة
    Weil es nicht wie beim Röntgen ist, man macht die Bilder, sieht sich die Resultate an und dann geht man weiter seinen Weg. Open Subtitles لأنها ليست مثل أشعة سينية حيث تستطيعين التقاط الصور و تطالعين النتائج ثم تمضين إلى حال سبيلك
    Nur Weil sie keine russische Spionin ist, bedeutet es nicht, dass sie Carter nicht getötet hat. Open Subtitles فقط لأنها ليست جاسوسة روسية لا يعني أنها لم يقتل كارتر.
    Die Frau erlebt das Gleiche wie die Tiere im Tierheim, die will auch kein Mensch haben, Weil sie nicht hübsch genug sind. Open Subtitles انها أشبه بهذه الحيوانات في الحجز التي لا يريدها أحد لأنها ليست جميلة
    Doch sie lacht, um dich zu beschützen, Mom, denn das ist nicht die Wahrheit. Open Subtitles كانت أختي تضحك لتقوم بحمايتك يا أمّاه، لأنها ليست الحقيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد