Ich kann Ihnen nicht sagen, wann es los geht, weil ich nicht will, dass die Konkurrenz meinen Zeitplan kennt. | TED | لا أستطيع اخباركم متى سيبدأ هذا, لأني لا أريد لمنافسيّ معرفة جدول أعمالي. |
weil ich nicht will, dass Sie in der Lage wären zu sagen, ich hätte Sie ihnen nie gegeben. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أعطيك ِ مجالا لتقولي بأنني لم أعطيك ِ إيّاه |
Liam hat eine Promanze mit Soleil, also kette ich mich an die Tür, weil ich nicht will, dass der Sex-Vulkan ausbricht. | Open Subtitles | ليام يحظى ببرومانس مع فتاة السوليل أنا أقيد نفسي بهذا الباب لأني لا أريد لجنس البركان أن يثور. |
Hört gut zu, denn ich möchte mich nicht in 2 Wochen wiederholen müssen. | Open Subtitles | كوني منتبهة لأني لا أريد أن أقول نفس الشيء خلال اسبوعين |
denn ich will nicht schuld sein, wenn es wieder nicht genug sind. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن ألام إن نفذنا منهم مثل المرة الماضية |
Ich schaue keine Pornos, weil ich nicht will. | Open Subtitles | أنا لا أشاهد الافلام الخليعة، لأني لا أريد هذا |
Ich bin verärgert, weil ich nicht will, dass die Person, die ich zuerst traf, die gute Person... | Open Subtitles | أنا مستاء لأني لا أريد أن أرى الشخص الذي كانت أول مالتقيت بها ذلك الشخص الطيب |
Aber nur, weil ich nicht will, dass meine Familie sich in unsere Beziehung einmischt. | Open Subtitles | لكن فقط لأني لا أريد أن تتدخل عائلتي بعلاقتنا |
Nicht weil ich nicht will, sondern weil ich Angst habe. | Open Subtitles | ليس لأني لا أريد ولكن لأني خائف |
weil ich nicht will, dass Cheese Amanda umbringt, wenn er 'ne Tasche voll Zeitungspapier findet. | Open Subtitles | - لأني لا أريد رؤية (شيز) يقتل (أماندا) بعد أن يفتح حقيبة مليئة بالجرائد |
Nur weil ich nicht will, dass dieser Mann getötet wird? | Open Subtitles | فقط لأني لا أريد أن أرى الرجل يقتل؟ |
- Na, weil ich nicht will! | Open Subtitles | لأني لا أريد ذلك |
Ich werde Wick nicht anrufen, weil ich nicht will, dass James Cameron den Film sieht. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن يرى (جيمس كامرون) الفيلم |
weil ich nicht will, dass dich irgendein Anderer bekommt. | Open Subtitles | لأني لا أريد من أحدٍ آخر يحظى بكِ! |
Iris, nur weil ich nicht will, was du willst, heißt das nicht, dass ich einen Fehler mache. | Open Subtitles | (آيريس)، فقط لأني لا أريد ما تريدينه لا يعني أنني أتخذ قرار خاطيء |
weil ich nicht will, dass uns Schmidt sieht. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن يجدنا (شميت) |
Ich weiß es nicht, ich fragte sie das auch, denn ich möchte da nicht reingezogen werden. | Open Subtitles | أنا لا أعرف , لقد طلبت منها نفس المبلغ لأني لا أريد أن أتدخل في هذا الأمر |
Ich will nicht mehr darüber sagen, denn ich möchte uns nicht damit belasten, aber wenn du mehr wissen möchtest, | Open Subtitles | لا أريدُ قولَ المزيد لأني لا أريد لهذا الامر أن يفسد علاقتنا لكن أذا أردتِ معرفة المزيد |
Darum bitte ich euch, mir auf die Schnelle die Hochzeit zu organisieren, denn ich will nicht warten! | Open Subtitles | رتبو لزفافي بعزم, لأني لا أريد الأنتظار. |
denn ich will nicht, dass meine Tochter in einem Haus aufwächst, in dem sie sich als Außenseiterin fühlt, weil alle anderen weiß sind und sie um sich herum kein bekanntes Gesicht sieht, das ihr ähnelt. | Open Subtitles | لأني لا أريد ابنتي أن تعيش في منزل حيث تشعر أنها غريبة عليه لأن الآخرين بيض |