Denn, ich muss ehrlich sein, das alles erscheint mir doch sehr unangebracht. | Open Subtitles | لأن علي أن أكون صريحة معك علي أن أقول لك أن هذا غير ملائم |
Also tropft Schweiß von meiner Stirn, Denn ich muss Homer Simpson in Form schneiden, in diese Position. | TED | والعرق الذي يتقطرمن جبهتي لأن علي أن أنحت "هومر سيمبسون" في هذا الشكل. |
Denn ich möchte nur sichergehen, dass wir uns verstanden haben. | Open Subtitles | لأن علي أن أتأكد أن الأمر واضح لكماً |
Denn ich würde Alvarez beim nächsten Mal gern zu Hause lassen. | Open Subtitles | لأن علي بالأحرى ترك (ألفاريز) في البيت في المرة القادمة |
Denn ich muss für unsere Kinder da sein. | Open Subtitles | لأن علي أن أكون هنا من أجل الأطفال |
Ich mache weiter, Denn ich muss ja. | Open Subtitles | أستمر في المضي لأن علي ذلك |
Denn ich werde meine Geschichte erzählen, John, und wir werden ja sehen, wem man glaubt. | Open Subtitles | لأن علي أن أروي قصتي يا (جون) وأظن أننا سنعرف من سينتصر |
Denn ich achte nur auf mich. | Open Subtitles | لأن علي الاهتمام بنفسي فقط. |