ويكيبيديا

    "لابد أنّه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Er muss
        
    • muss er
        
    • Es muss
        
    • Das muss
        
    Er muss also wegen Informationen auf diesen Computern getötet worden sein. Open Subtitles إذاً لابد أنّه قُتل من أجل معلومات على هذه الحواسيب.
    Er muss erkannt haben, dass er die Quelle des Lecks war, - das seinen Agenten tötete. Open Subtitles لابد أنّه أدرك أنّه كان مصدر التسريب الذي جعل مصدره يُقتل.
    Ich sah ihn. Er muss gewusst haben, wo die Kameras sind. Open Subtitles لابد أنّه كان يعرف مكان الكاميرات الأمر بجلّه تلفيق
    Wenn man ihn mit deutschen Stiefeln gesehen hat, muss er überlebt haben. Open Subtitles إذا شاهدوه بجزمته الألمانية لابد أنّه حي
    Dann muss er sich in seiner vorläufigen Diagnose irren. Open Subtitles -إذن لابد أنّه مخطئ في تشخيصه الأولي" ."
    Ja. Es muss schön sein, wenn jemand so etwas schönes für einen macht. Open Subtitles أجل، لابد أنّه من الجيّد أن يكون لديكَ شخص يقوم بشيء بهذه الرومانسيّة.
    Es muss auch noch Salzsäure auf den Überresten sein. Das ist die Ursache für den schnellen Gewebeverlust. Open Subtitles لابد أنّه مازال هناك حمض على الرفات، ذلك ما يسبّب فقدان الأنسجة السريع.
    Es ist Luft im Darm. Das muss irgendwo herkommen. Open Subtitles يوجد هواء في الأمعاء لابد أنّه أتى من مكان ما
    Er muss bei seinem Drogenimperium Hilfe gebraucht haben, oder nicht? Open Subtitles لابد أنّه كان بحاجة لمساعدة في إدارة امبراطورية المخدرات خاصته، أليس كذلك؟
    Er muss es herausgefunden haben, denn er gestand um Sie zu beschützen. Open Subtitles حسنٌ، لابد أنّه اكتشف ذلك . لأنّه اعترف حمايةً لكِ
    Er muss es gewesen sein, der die Polizei verständigt hat, um uns loszuwerden. Open Subtitles لابد أنّه الشخص الذي إتصل بالشرطة وأوقف عملنا.
    Und es ist definitiv seins. Er muss sehr stark verletzt worden sein. Open Subtitles وهي دماؤه حتماً، لابد أنّه تعرّض لإصابة بليغة.
    Nein, nein. Das Band. Er muss die Daten auf das Band gepackt haben, denn da würde niemand suchen. Open Subtitles كلا، كلا، الشريط، لابد أنّه وضع البيانات على الشريط، لأنّه لا أحد سيبحث هنا.
    Leiden ist richtig. Er muss große Schmerzen gehabt haben. Open Subtitles "عانى" كلمة في محلها، لابد أنّه قد كان يتالم كثيرا.
    Er muss einige neue Songs geschrieben haben. Open Subtitles لابد أنّه كان يكتب مجموعة أغانٍ جديدة.
    Bei der Höhe und Geschwindigkeit muss er sich den Oberschenkelkopf aus der Hüftgelenkspfanne ausgerenkt haben. Open Subtitles من هذا الإرتفاع والسرعة التي كان يركض بها لابد أنّه تسبب في خلع فخذه من منطقة حوضه - لا يمكن انّ يكون بهذا السوء -
    Also muss er eine Art von Kopfverletzung in der Vergangenheit erlitten haben. Open Subtitles {\pos(192,210)} إذاً لابد أنّه تعرض لإصابة في الرأس في الماضي.
    Es muss schwer gewesen sein, auf diese Weise zu leben. Open Subtitles لابد أنّه من الصعب عيش حياتكِ بتلك الطريقة.
    Er schleppte Sie aufs Dach. Es muss Stunden gedauert haben, Ihnen das Kostüm anzuziehen. Open Subtitles "سحبك إلى السطح، لابد أنّه إستغرق ساعات لإلباسك ذلك الزي."
    Das muss aber schon lange her sein. Open Subtitles لابد أنّه كان منذ زمن طويل.
    Security. Das muss ein Sicherheitsmann sein. Open Subtitles الأمن، لابد أنّه رجل أمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد