Er muss also wegen Informationen auf diesen Computern getötet worden sein. | Open Subtitles | إذاً لابد أنّه قُتل من أجل معلومات على هذه الحواسيب. |
Er muss erkannt haben, dass er die Quelle des Lecks war, - das seinen Agenten tötete. | Open Subtitles | لابد أنّه أدرك أنّه كان مصدر التسريب الذي جعل مصدره يُقتل. |
Ich sah ihn. Er muss gewusst haben, wo die Kameras sind. | Open Subtitles | لابد أنّه كان يعرف مكان الكاميرات الأمر بجلّه تلفيق |
Wenn man ihn mit deutschen Stiefeln gesehen hat, muss er überlebt haben. | Open Subtitles | إذا شاهدوه بجزمته الألمانية لابد أنّه حي |
Dann muss er sich in seiner vorläufigen Diagnose irren. | Open Subtitles | -إذن لابد أنّه مخطئ في تشخيصه الأولي" ." |
Ja. Es muss schön sein, wenn jemand so etwas schönes für einen macht. | Open Subtitles | أجل، لابد أنّه من الجيّد أن يكون لديكَ شخص يقوم بشيء بهذه الرومانسيّة. |
Es muss auch noch Salzsäure auf den Überresten sein. Das ist die Ursache für den schnellen Gewebeverlust. | Open Subtitles | لابد أنّه مازال هناك حمض على الرفات، ذلك ما يسبّب فقدان الأنسجة السريع. |
Es ist Luft im Darm. Das muss irgendwo herkommen. | Open Subtitles | يوجد هواء في الأمعاء لابد أنّه أتى من مكان ما |
Er muss bei seinem Drogenimperium Hilfe gebraucht haben, oder nicht? | Open Subtitles | لابد أنّه كان بحاجة لمساعدة في إدارة امبراطورية المخدرات خاصته، أليس كذلك؟ |
Er muss es herausgefunden haben, denn er gestand um Sie zu beschützen. | Open Subtitles | حسنٌ، لابد أنّه اكتشف ذلك . لأنّه اعترف حمايةً لكِ |
Er muss es gewesen sein, der die Polizei verständigt hat, um uns loszuwerden. | Open Subtitles | لابد أنّه الشخص الذي إتصل بالشرطة وأوقف عملنا. |
Und es ist definitiv seins. Er muss sehr stark verletzt worden sein. | Open Subtitles | وهي دماؤه حتماً، لابد أنّه تعرّض لإصابة بليغة. |
Nein, nein. Das Band. Er muss die Daten auf das Band gepackt haben, denn da würde niemand suchen. | Open Subtitles | كلا، كلا، الشريط، لابد أنّه وضع البيانات على الشريط، لأنّه لا أحد سيبحث هنا. |
Leiden ist richtig. Er muss große Schmerzen gehabt haben. | Open Subtitles | "عانى" كلمة في محلها، لابد أنّه قد كان يتالم كثيرا. |
Er muss einige neue Songs geschrieben haben. | Open Subtitles | لابد أنّه كان يكتب مجموعة أغانٍ جديدة. |
Bei der Höhe und Geschwindigkeit muss er sich den Oberschenkelkopf aus der Hüftgelenkspfanne ausgerenkt haben. | Open Subtitles | من هذا الإرتفاع والسرعة التي كان يركض بها لابد أنّه تسبب في خلع فخذه من منطقة حوضه - لا يمكن انّ يكون بهذا السوء - |
Also muss er eine Art von Kopfverletzung in der Vergangenheit erlitten haben. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} إذاً لابد أنّه تعرض لإصابة في الرأس في الماضي. |
Es muss schwer gewesen sein, auf diese Weise zu leben. | Open Subtitles | لابد أنّه من الصعب عيش حياتكِ بتلك الطريقة. |
Er schleppte Sie aufs Dach. Es muss Stunden gedauert haben, Ihnen das Kostüm anzuziehen. | Open Subtitles | "سحبك إلى السطح، لابد أنّه إستغرق ساعات لإلباسك ذلك الزي." |
Das muss aber schon lange her sein. | Open Subtitles | لابد أنّه كان منذ زمن طويل. |
Security. Das muss ein Sicherheitsmann sein. | Open Subtitles | الأمن، لابد أنّه رجل أمن. |