Sie muss erkannt haben, dass ihre Teamentwicklung für drei 6-Jährige zur öffentlichen Demütigung wurde. | TED | لابد وأنها قد تبينت أنها قامت بتحويل حدث لبناء الفريق إلى حدث للنيل من طفل ذو ستة أعوام على الملإ. |
Sie muss ausgeflippt sein. Die Ärmste hat die Hölle durchgemacht. | Open Subtitles | لابد وأنها كانت تحلم هناك بالطفل الصغير خلال الجحيم |
Sie muss ein Artefakt gefunden haben, dass sie wie ein Mädchen benehmen lässt. | Open Subtitles | لابد وأنها وجدت مصنوعة تجعلها تتصرف كفتاة |
Daher muss sie den Einsatzplan kennen. | Open Subtitles | لابد وأنها عرفت مخططات الخطة منذ ذلك الحين |
Es muss die reinste Schlacht in ihm getobt haben. Halt, halt, machen Sie langsamer. | Open Subtitles | المعركة التي تهتاج بداخله لابد وأنها مدهشة. |
"Mensch, Sie muss durch die Highschool geflitzt sein." | Open Subtitles | لابد وأنها أتمت المدرسة الثانوية بكل سهولة |
Sie muss ihn wohl verlassen haben, und auf diese Weise hat er sich gerächt. | Open Subtitles | لابد وأنها إنفصلت عته وهذا كان رده عليها |
Sie muss bei den Koordinaten sein, die ich ihr hinterlegt habe. | Open Subtitles | لابد وأنها ذهبت للإحداثيات التي ارسلتها لها لقد تذكرت |
Ich weiß nicht, was sie mir angetan hat, aber Sie muss mein Hirn kurzgeschlossen haben. | Open Subtitles | لا أعرف مالذي فعلته بي لابد وأنها عبثت برأسي أو شيئاً من هذا |
Ich meine, Sie muss doch so durcheinander und verletzt gewesen sein. | Open Subtitles | أعني لابد وأنها كانت مستاءة ومتألمة للغاية |
Sie muss jetzt ein schrecklicher Anblick sein. Aber ich frage dich ein letztes Mal. | Open Subtitles | لابد وأنها قد أصبحت بشعة جداً الأن ولكني أسألك للمرة الأخيرة |
Sie muss Sie gern gehabt haben. | Open Subtitles | كانت تعلم بأنك ستقلق لابد وأنها كانت تهتم بشأنك كثيراً |
Sie muss trefflich im Bett sein. | Open Subtitles | لابد وأنها رائعة في ممارسة الحب. |
Ja. Sie muss eine Kopie gemacht haben. | Open Subtitles | أجل أعرف ، لابد وأنها قامت بنسخ إثنين |
Sie muss ja irgendwo sein. | Open Subtitles | لابد وأنها في مكان ما أليس كذلك؟ |
Sie muss gekämpft, ihn gekratzt haben. | Open Subtitles | لابد وأنها ناضلت أو قامت بخدشه. |
Die Maschine hat ihre Nummer ausspuckt, also muss sie in irgendetwas drinstecken. Wo finde ich sie? | Open Subtitles | حسنٌ، الآلةُ أظهرت رقمها، إذن لابد وأنها متورطة بشيء ما |
Nun, dann muss sie auf die Unschuldigen aufpassen. | Open Subtitles | لابد وأنها كانت تراقب الأبرياء |
Es gab einen Augenblick, Es muss wohl fünfzehn Jahre her sein. | Open Subtitles | كانت هنالك لحظة، لابد وأنها كانت قبل 15 سنة |
Reden Sie keinen Unsinn. Es muss hier sein! | Open Subtitles | لاتنزعج يا عزيزى ,لابد وأنها موجودة هنا |