ويكيبيديا

    "لا أحد في العالم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Niemand
        
    Niemand könnte das im Kopf ausrechnen! Sieh dir doch die Zahlen an: Open Subtitles لا أحد في العالم بأكمله يستطيع القيام بهذا مستخدماً عقله فقط
    Sie führen eine Unterhaltung, in der ich keine Rolle spiele, in der Niemand sonst wo eine Rolle spielt, und diese Unterhaltung kann und sollte für den Rest ihres Lebens weitergehen. TED هما في حديث لست جزء منه، لا أحد في العالم جزء منه، وهو حديث يمكنه ويجب عليه أن يستمر لحياتهما بكاملها.
    Niemand auf der Welt kann mich zwingen, zu heiraten. TED لا أحد في العالم يستطيع إجباري على الزواج
    An das Geld sind keine Bedingungen geknüpft. Niemand weiß, dass wir es haben. Open Subtitles إنـّها أموال مجانيـّة لا أحد في العالم يعلم أنـّها بحوزتنا
    Niemand in dieser Welt ist mir wichtiger als deine Schwester. Open Subtitles لا أحد في العالم أكثر أهمية بالنسبة لي أكثر من أختكِ
    Es wird ihm schwerfallen, Freunde zu machen, und er wird sich fühlen, als ob ihn Niemand mag. Open Subtitles وسيجده أمراً صعباً تكوين صداقاتٍ، وسيشعر أحياناً كأنّ لا أحد في العالم يُحبّه.
    Niemand auf der Welt benutzt noch ein Fax, außer die Polizei. Open Subtitles لا أحد في العالم يستخدم الفاكس بإستثناء رجال الشرطة
    Niemand auf der Welt weiß, dass wir hier sind. Open Subtitles لا أحد في العالم يعرف بأننا هنا.
    Hoffentlich hat er mich gehört, selbst wenn es nur ein Traum war, denn Niemand in der echten Welt würde mir je glauben." Open Subtitles "حتى وإن كان ذلك مجرد حلم، فآمل أن يكون قد سمعني. "لا أحد في العالم الواقعي كان سيصدّقني.
    Es scheint... dass sich Niemand auf der Welt um Euch sorgt. Open Subtitles يبدو كان لا أحد في العالم يهتم لأمرك
    Niemand dürfte davon erfahren, vor allem nicht mein Mann. Open Subtitles لا أحد في العالم يجب أن يعلم خاصةً زوجي
    Niemand wusste, dass wir das Geld haben. Open Subtitles لا أحد في العالم كان يعرف إنها بحوزتنا.
    HARARE: Vor einiger Zeit äußerte der Leiter der UNO-Flüchtlingsagentur, Antonio Guterres, über die Demokratische Republik Kongo: „In der Außenwelt fühlt sich Niemand bedroht, und daher kümmert sich die internationale Gemeinschaft nicht wirklich darum, was passiert.“ News-Commentary هراري ـ منذ فترة، قال أنطونيو غوتيريس ، رئيس المفوضية العليا للأمم المتحدة لشئون اللاجئين، أثناء حديثه عن جمهورية الكونغو الديمقراطية: "لا أحد في العالم الخارجي يشعر بالتهديد، وعلى هذا فإن المجتمع الدولي لا يولي الأمر أي قدر حقيقي من الاهتمام".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد