Es ist mir egal, ob wir dir eine Leine besorgen müssen. Das ist dein letzter Ausflug in den Bayou gewesen. | Open Subtitles | لا أحفل إن اضطررنا لتصفيدك تلك آخر رحلة لك إلى للجدول |
Es ist mir egal, was die anderen in dieser Stadt von mir denken. | Open Subtitles | أنصت، لا أحفل برأي أيّ أحد آخر بالمدينة فيّ. |
Du hörst nicht auf, dich zu winden, Es ist mir egal wen du kennst, ich zertrümmere dir direkt hier die Kniescheibe. | Open Subtitles | إنّك لا تنفك تتملّص. لا أحفل بمعارفك، وسأكسر ركبتيك هنا. |
Mir ist egal, was die Leute denken. | Open Subtitles | أنا لا أحفل بما يعتقدونه الناس |
Ich lege keinerlei Wert darauf, eine Legende zu sein, solange wir Savage ein für alle Mal töten. | Open Subtitles | لا أحفل بالغدو أسطورة طالما سنقضي على (سافاج) للأبد |
Mich kümmert es nicht, was in deinem Buch steht. Er ist kein Straßenräuber. | Open Subtitles | لا أحفل بما تذكره قائمتكَ، فإنّه غير ضالع في إثم. |
Tja, vielleicht interessiert es mich nicht, was alle von mir erwarten. | Open Subtitles | حسنٌ، ربّما لا أحفل بما يطلبه الجميع. |
Es ist mir egal, wer Ihre Freunde sind. Haben wir uns verstanden? | Open Subtitles | لا أحفل بهويّة أصدقائك، هل نفهم بعضنا بعضًا؟ |
Es ist mir egal, wer stirbt. Aber da es dir nicht egal ist, sei nett zu mir. | Open Subtitles | لا أحفل بأيّ أحد يموت، لكن طالما تحفَل، فأشبِع ملذّاتي. |
Es ist mir egal, ob sie Vieren in der Schule hat. | Open Subtitles | لا أحفل إن كانت درجاتها ضعيفة بالمدرسة |
Pass auf, Es ist mir egal, was dein Junge sagt. Irgendetwas stimmt nicht mit diesem Jonas. | Open Subtitles | اضغي، لا أحفل بما يقوله ابنك، ثمّة شيء ليس على ما يرام بخصوص (جوناز) هذا. |
Hey. Es ist mir egal, dass du mich angelogen hast. Es ist mir egal. | Open Subtitles | لا أحفل أنّك كذبت عليّ، لا أبالي. |
Es ist mir egal, was sie getan haben. Die Antwort lautet nein. | Open Subtitles | لا أحفل بما فعلتاه، إجابتي لا. |
Du hast wahrscheinlich recht. Aber Es ist mir egal. | Open Subtitles | لعلّك مُحقّ، لكنّي لا أحفل. |
Dieser Klaus Mikaelson... Es ist mir egal, wer er ist oder was die Gerüchte sagen. | Open Subtitles | (كلاوس مايكلسون) ذلك، لا أحفل مَن يكون ولا بما تتداوله الإشاعات. |
Mir ist egal, was sie sind. Sie sind widerwärtig. | Open Subtitles | لا أحفل بمَنْ يكونون فهم مقزّزون |
- Ja? Mir ist egal, ob dein Alter es dir besorgt hat. | Open Subtitles | لا أحفل إن اعتاد زوجك أن يضربك . |
Ich lege keinerlei Wert darauf, eine Legende zu sein, solange wir Savage ein für alle Mal töten. | Open Subtitles | لا أحفل بالغدوّ أسطورة طالما سنقضي على (سافدج) للأبد |
Mich kümmert es nicht, was du bist oder wie du das machst, was du machst, aber ich denke, dass du aus einem bestimmten Grund hier bist, hey... | Open Subtitles | لا أحفل بماهيّتك أو كيف تفعل ما تفعله، لكنّي أظنّك هنا لسبب. |
Aber um Dir die Wahrheit zu sagen, Mich kümmert es nicht, | Open Subtitles | ولكن بصراحة.. لا أحفل |
Wenn es sich nicht um einen Shamrock Shake* außerhalb der Saison handelt, interessiert es mich nicht. | Open Subtitles | -إلّا إن كان عن (شامروك شاك) في منتصف الموسم لا أحفل . |