Ich weiß nicht, ob ich dieses Geräusch noch weiter ertragen kann. | Open Subtitles | لا أدرى ان كان يمكننى تحمل المزيد من هذه الضوضاء |
- Ich weiß nicht. Der Planet ist unbewohnt. - Wir haben auch keine Schiffe gesehen. | Open Subtitles | لا أدرى , لايوجد حضاره هنا على ما أفترض إننا لم نرى سفينه أيضاً |
- Ich weiß nicht. Berechnend. - Nur deshalb helfen Sie uns doch. | Open Subtitles | لا أدرى , غش هذا هو السبب الوحيد الذى جعلك تساعدينا |
Keine Ahnung. Ich behandelte sie gut, schlug sie nie zu hart. | Open Subtitles | لا أدرى لطالما أحسنت معاملة امرأتي لم أعاملها بقسوة البتة |
- Ich weiß es nicht. Ich habe überall gesucht. | Open Subtitles | لا أدرى ، لقد تحققت من كل الأماكن العادية |
Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Nichts scheint gut genug. | Open Subtitles | لا أدرى ماذا سأقول لا شئ يبدوا جيد بما يكفى |
Gott der allmächtige ist mein Zeuge, Ich weiß nicht das Geringste über diesen Brief. | Open Subtitles | أقسم بعزة جلال الله أننى لا أدرى شيئا عن ما فى هذا الخطاب |
Ich weiß nicht, wie. Anscheinend kommt er wieder. | Open Subtitles | لا أدرى كيف حدث ذلك لكن من الواضح أنه سيعود |
Ich weiß nicht, es war mein Glück, dass die Agentur so gut lief. | Open Subtitles | لا أدرى .. أعتقد أننى كنت محظوظه الوكاله حققت لى ذلك |
Pate, Ich weiß nicht, was ich machen soll. | Open Subtitles | أيها الأب الروحى لا أدرى ماذا أفعل , لا أدرى ماذا أفعل |
- Eine Dame öffnete die Tür... Ich weiß nicht, welche, und ging in Richtung Toilette beim Speisewagen. | Open Subtitles | لكن كان هناك سيده فتحت أحد الأبواب لا أدرى أيهم ثم سارت فى إتجاه الحمام |
Ich weiß nicht, ob ein Hubschrauber hier landen kann. | Open Subtitles | لا أدرى ما إذا كانت الهليكوبتر مناسبة هنا أم لا |
Ich weiß nicht, aber jemand muss es unbedingt haben wollen. | Open Subtitles | لا أدرى و لكن يبدو أن شخص ما يريدها بشدة |
Ich weiß nicht. Ich hab noch nie so einen Ring gesehen. | Open Subtitles | لا أدرى أنا لم أرى حلقة مثل هذه من قبل |
Ich weiß nicht, warum Sie mir das erzählen, was Sie wollen und warum Sie hier sind. | Open Subtitles | أنا لا أدرى لمَ تقولُ لى هذا ولا أعلم لمَ أنتَ هنا |
Moment. Ich hab einen Herzschlag, aber Ich weiß nicht, wie lange. | Open Subtitles | إنتظرى لحظة , لدى نبض ضعيف لا أدرى إلى متى سيستمر |
- Keine Ahnung. Aber das hier fühlt sich nicht richtig an. | Open Subtitles | لا أدرى , لكن هذه ليست حياتى إنها غير منطقيه |
Keine Ahnung. Er wollte mir zeigen, wo der Bus herkommt. | Open Subtitles | لا أدرى لقد أراد أن يرينى كيف ستأتى الحافلة لهنا |
Aber das... Keine Ahnung. | Open Subtitles | لكن هذه الحلقة ، لا أدرى يجب أن آخذ عينة منها |
Was es da immer noch zu schreiben gibt, Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | سمع عن ما حدث ماذا تبقى ليكتب أكثر مما قيل انا لا أدرى |
- Ich weiß es nicht genau. - Das hier war ein Gefangenentransport. | Open Subtitles | فى الواقع لا أدرى هذه السفينه إنها سجن متنقل |