| Du hattest zwar den Mumm, um mich einzusperren, Kind, aber mich erschießen? Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | ربما واتتك الجرأة لإدخالي السجن لكن لا أعتقد أنك قادر على قتلي |
| Das glaube ich dir nicht, sonst würdest du diese Unterhaltung... | Open Subtitles | لا أعتقد أنك كذلك وإلا لن تقومي بهذا الحوار |
| Das brauchst du nicht zu wissen, Cyphre, ich finde... eine heimliche Liebe sollte ein Geheimnis bleiben. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك بحاجه لمعرفة ذلك يا سيفر الحب السرى يجب أن يبقى سريا |
| Ich glaub keine Sekunde, dass du nicht weißt, was du ihm antust. | Open Subtitles | و لا أعتقد أنك ولو لدقيقة لا تعلمين مالذي تفعلينه به من ؟ |
| Ihr versteht das wohl nicht, aber ich kann deren Leben nicht verkaufen. | Open Subtitles | ، لا أعتقد أنك تعيّ ما أقول لكني لا أستطيع أن أتقاضى مالاً على حساب حياة الناس |
| Sie können die Einladung wohl nicht annehmen. | Open Subtitles | لا زلت لا أعتقد أنك ستتمكن من الذهاب بينما ساقك تؤلمك |
| Ich halte dich nicht für verrückt. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك مجنون |
| Ich halte dich nicht für verrückt. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك مجنون. حسنا؟ |
| - Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تعلم عن هذا |
| Ich weiß. Das glaube ich Ihnen nicht, Julia. | Open Subtitles | أعرف هذا الشعور - (لا أعتقد أنك تعرفي الشعور (جوليا- |
| - Das glaube ich nicht. - Ich schon. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تودين ذلك - أود ذلك - |
| Das glaube ich auch nicht. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك غبية على الإطلاق |
| - Das glaube ich nicht. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تعلمين |
| Ich muss dich anzeigen, Hagrid. Dass er wen tötet, wolltest du nicht, aber... | Open Subtitles | علي الأبلاغ عنك هاجريد لا أعتقد أنك تعمدت قتل أحدهم |
| Ich bin mir sicher, das würdest du nicht wagen, Tamako. | Open Subtitles | ولكني لا أعتقد أنك تجرئين على هذا تاماكو |
| Und du bekommst kaum Mitleid, weil du nicht danach fragst. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أنك تحصل على الكثير التعاطف لأنك لا تسأل عن ذلك. |
| Sie verstehen wohl nicht, Major? Der Krieg ist vorbei. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تفهم رائد, الحرب وضعت أوزارها |
| Ich hab Sie kennengelernt, als ich 12 war. Sie erinnern sich wohl nicht. | Open Subtitles | لقد قابلتك عندما كان عمري 12 عاماً لا أعتقد أنك تتذكر |
| Tu das bloß nie wieder. Du kapierst das wohl nicht. Tu das bloß nie wieder. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك تفهم لا تفعل هذا مرة ثانية |
| Ich halte dich nicht für verrückt. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك مجنونة |