Ich weiß nichts über Hyboid-Drüsen, aber was ist die fett! Oh, Mann. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الغدة الدرقية لكن يا لها من فكرة |
Ich weiß nichts von einem Kühlschrank. Wie gesagt, ich bin nicht reingegangen. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن البراد كما سبق وقلت لم أدخل الشقّة |
Ich weiß nichts über dieses Verbrechen,... oder die Typen, die das getan haben. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً حول تلك الجريمة أو الرجال الذين فعلوا ذالك |
Ich weiß gar nichts. Ich weiß auch nicht, warum ich herkam. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً,فى الواقع أنا لا أعرف لماذا أتيت إلى هنا |
Aber ich habe keine Ahnung von Kindererziehung. | Open Subtitles | ولكني لا أعرف شيئاً عن تربية الأطفال |
Ich weiß nichts über Wirtschaftsverbrechen, und ehrlich gesagt, ist es mir auch ziemlich egal. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن جرائم الشركات، ولو كنت أعرف، فلن يهمني الأمر كثيراً. |
Ich sagte: "Danke, mache ich sofort", aber Ich weiß nichts über Uhren. | Open Subtitles | قلت شكراً لك في الحال، لكني لا أعرف شيئاً عن الساعات |
- Ich weiß nichts, okay? Nur dass ich hier ein Scheißproblem habe. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً ، كل ما أعرفه أني لدي أزمة هنا |
- Ich weiß nichts, okay? Nur dass ich hier ein Scheißproblem habe. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً ، كل ما أعرفه أني لدي أزمة هنا |
Ich weiß nichts über Fechten. - Ich brauche Unterweisung. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن فن المبارزة , أريد إرشاده وتوجيه لي |
Ich schaue dich seit zehn Minuten an, und Ich weiß nichts, absolut nichts. | Open Subtitles | نظرت إليه لـ10 دقائق، ومازلت لا أعرف شيئاً. |
Ich weiß nichts von dem Kokain, aber Sie haben sich verzählt. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الكوكايين ولكن حساباتكم خاطئة. |
Ich weiß nichts von Emailware. Und Sie? | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الأواني المطلية بالمينا, وأنت؟ |
Hören Sie, Ich weiß nichts von Mord. | Open Subtitles | أوكي؟ أنظر لا أعرف شيئاً عن الجنحة, و لكنك و بكل تأكيد.. |
Ich hab nichts mit ihnen zu tun! Ich weiß gar nichts! Ich will nur weg! | Open Subtitles | لا، لست أنا، لست معهم لا أعرف شيئاً بشأن هذا العبث |
- Ich weiß gar nichts. Ich verkaufe Billets. | Open Subtitles | ليس أنا، لا أعرف شيئاً سأبيع التذاكر لكن ذلك كل شيء |
- Es wird schon klappen. - Ich weiß gar nichts. | Open Subtitles | ـ هذا سيفلح ـ إننى لا أعرف شيئاً |
Aber ich habe keine Ahnung, was deine Kiste betrifft. | Open Subtitles | لكني لا أعرف شيئاً عن الصندوق العاكس |
Ich hab schon den Leuten vom FBI gesagt, dass ich nichts weiß. | Open Subtitles | لقد أخبرت الفيدراليين بأني لا أعرف شيئاً |
Davon weiß ich nichts, ich arbeite nur für Trinkgeld. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الموضوع أنا أعمل فقط لكسب البقشيش |
Ich weiß rein gar nichts über Jack, also verschwenden Sie Ihre Zeit. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن (جاك) لذا فأنت تهدر وقتك |
Ich verstehe nichts von Geburtshilfe! | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً عن ولادة الأطفال |
Ich tappe völlig im Dunkeln. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً |
Wie bequem. - Ich wusste nichts von der Sache mit seiner Tochter. | Open Subtitles | هذا يبدو غير مقنعاً - لا أعرف شيئاً عن ابنته - |