ويكيبيديا

    "لا أكثر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nicht mehr
        
    • Nichts weiter
        
    • Das ist alles
        
    • nicht länger
        
    • Mehr nicht
        
    Aber sie verwirft den Gedanken, es ist eine Ähnlichkeit, nicht mehr. Open Subtitles لكنها لا تستسيغ الفكرة بل هو التشابــــه ، لا أكثر
    Die wichtigste Kriegsregel ist, zu tun, was du von den Männern verlangst. nicht mehr und nicht weniger. Open Subtitles القاعدة الأولى في الحرب هي فعل ما تأمر رجالك بفعله، لا أكثر ولا أقل
    Denen können Sie absagen. Es gibt 100 Vorstellungen. nicht mehr, nicht weniger. Open Subtitles تخلص منهم سنعرض 100 يوم بالضبط لا أكثر ولا أقل
    Die Ha'la'tha ist Nichts weiter als eine Bande böser, kleinkarierter Strolche. Open Subtitles إنهم مجموعه من أصحاب العقول الصغيرة بلطجيه حقراء لا أكثر
    Diese Leute versuchen nur fit zu bleiben, Bones. Das ist alles. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص يحاولون أن يكونوا بصحة جيدة لا أكثر
    Aber sie hat den Raum nur für ein paar Minuten verlassen, nicht länger. Open Subtitles ولكنها كانت خارج الغرفة لدقيقتين فقط لا أكثر
    Etwa so, als wenn es ein Hinterwäldler mit seiner Kuh macht, aber Mehr nicht. Open Subtitles لقد كانوا يحرجوها بالطريقة الأتيه عندما كان راعي البقر عنده طريقته مع بقرته، لكن لا أكثر مِنْ ذلك.
    Sir, ich habe getan, worum Sie gebeten haben. nicht mehr, nicht weniger. Open Subtitles لقد فعلتُ ما طلتبه مني سيدي لا أكثر ولا أقل
    So fühle ich mich schlecht, ich sagte, ich fühle mich krank und wund und so Angst, dass mein Mann nicht liebt mich nicht mehr. Open Subtitles قلت سيئة لذا أشعر ، وأنا فيلين 'والمرضى وقرحة لذلك يخشى الرجل بلدي لا يحبني لا أكثر.
    Sie sind eine Frau, die Zeit vergeudet hat und sich vorgenommen hat, nicht mehr zu vergeuden. Open Subtitles أنت امرأة أهدرت الوقت و عازمة على الهدر لا أكثر
    Ich bot Ihnen das an, wovon ich dachte, Sie verdienen es, nicht mehr, nicht weniger. Open Subtitles عَرضتُ لك ما ظننت بأنّك إستحققته لا أكثر و لا أقل لا أريد شيئا بالمقابل
    Genau das mache ich. nicht mehr. Nicht weniger. Open Subtitles وهذا ما أفعله الآن تحديداً، لا أكثر ولا أقل.
    Du wirst hier nicht mehr arbeiten. Open Subtitles أنت لن تكون قادرة على العمل هنا لا أكثر.
    Ich kann vielleicht behaupten, dass die Ermittlung es ein paar Stunden erfordert, aber nicht mehr. Open Subtitles ربما سأقول أن التحقيق يتطلب ذلك لساعتين, لكن لا أكثر من ذلك
    Ja, entschuldige, Lacey, aber nach den Regeln des Verbandes der Eigenheimbesitzer, sind halbnackte Frauen im Vorgarten nicht mehr erlaubt. Open Subtitles نعم، آسف، لاسي، لكن وفقا لجمعية أصحاب المنازل ، لا أكثر نساء نصف عاريات في الفناء الامامي.
    Ich will letztendlich nur das, was diese Hexe mir versprochen hat, nicht mehr, gebt mir das Kind und ihr und ihr werdet alle leben. Open Subtitles فلا أودّ سوى ما وعدتني به تلك الساحرة، لا أكثر. أعطوني الطفلة وربما تعيشون جميعًا.
    Nun, die Geschichte "Aladdin und die Wunderlampe" ist eine romantische Metapher, nicht mehr. Open Subtitles قصة علاء الدين والمصباح السحري نثريات رومنسية لا أكثر
    Wenn mich mein Gewissen vorher geplagt hat, jetzt nicht mehr! Open Subtitles إذا ضميري كان يضايقني، هو ليس لا أكثر
    Nur Duft und Labsal eines Augenblicks, Nichts weiter. Open Subtitles إنها مشاعر وأحاسيس لفترة محدودة ، لا أكثر
    Du bist Nichts weiter als ein Filmstar. Open Subtitles لا تتكلمى معى بهذه الطريقة أنت نجمة سينمائية، لا أكثر
    Das Auge des Sturms, Das ist alles. Wir sind nur das letzte Licht, welches verlischt. Open Subtitles نحن في عين العاصفة لا أكثر ما نحن إلا النور الأخير الآفل
    Ok, 3einhalb, aber nicht länger. Open Subtitles جيد, ثلاث ساعات ونصف لكن لا أكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد