Und Ich will nicht gemein sein, Leute, aber wenn ich noch mal jemanden ohne Armband rumlaufen sehe, dann bekomme ich eine Oberkrise. | Open Subtitles | أجل و ، لا أود أن أكون فظةً معكم لكنني أقسم ان رأيت أي احد يتمشى في الأنحاء بدونِ سوار |
Ich meine, ich verlange keine große Hingabe, aber Ich will nicht für die Frau in die Bresche springen, mit der du wirklich schlafen willst. | Open Subtitles | أعني ، أنا لا أطلب منك إلتزاماً ضخماً بعلاقتنا لكن لا أود أن ألعب دور المرأة البديلة التي تود حقاً النوم معها |
Ich will nicht hier sein. Was bringt es also? | Open Subtitles | وأنا لا أود أن أكون هنا ما الجيد في ذلك؟ |
Ich möchte nicht taktlos sein, aber ich habe gute Nachrichten und werde vielleicht dauerhaft dein Lehrer. | Open Subtitles | حسناً , لا أود أن اكون فظً لكن الخبر السار أنني ربما سأكون المدرس الدائم |
Die Tür ist abgeschlossen. Ich möchte nicht von den Stewards gestört werden. | Open Subtitles | الباب مغلق, لا أود أن يزعجني أحد المنظفين |
Ich will nicht immer wissen, wohin ich gehe. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، أنا دائماً ما لا أود أن أعرف إلى أين ذاهب |
Ich will nicht unhöflich sein, aber meine Familie geht Sie nichts an. | Open Subtitles | لا أود أن أكون وقحاً لكني أفضل أن تبقى بعيداً عن شؤون عائلتي |
Ich will nicht undankbar klingen, weil ich wirklich sehr froh bin, dass ihr all das Zeug aus meinem Kopf geholt habt. | Open Subtitles | لا أود أن أبدوا غير شاكر لانى حقاً أُقدّرُ حقاً إخراجك لكُلّ تلك الأشياء من رأسي |
Nein, ich meine, Ich will nicht alleine enden. | Open Subtitles | لا , أعني لا أود أن يتنهي بي الأمر وحيدة |
Zweitens, Ich will nicht zu tiefsinnig werden vor der Cocktail-Hour, aber muss ich dich an die Begrenztheit des Lebens erinnern? | Open Subtitles | ثانياً لا أود أن أطيل الحديث عن السيارة ولكن, هل علي تذكيرك |
Ich will nicht unhöflich sein, aber die Zeiten sind schwer. | Open Subtitles | لا أود أن أكون فظاً ولكن الأوقات صعبة، إنّها ليلة السبت |
Ich will nicht sagen, dass Sie mich mal können, also... | Open Subtitles | لا أود أن أخبركِ أن تذهبِ إلىالجحيم،لذا،دعينا.. |
Denn Ich will nicht, dass es irgendwelche Missverständnisse gibt. | Open Subtitles | لأني لا أود أن تكون هنالك أي أشارات خاطئة أو أي شئ |
Ich will nicht die Hure sein, für die er sie verlässt. | Open Subtitles | لا أود أن أكون العاهرة الذي سيهجرها من أجلها. |
Ich will mich im Moment um mein Geschäft kümmern und Ich will nicht mit dir zu einem zweiten Ort gehen. | Open Subtitles | أترى ، أود أن أحضر لعملي الآن و لا أود أن آتي معك لمكان آخر |
Aber Ich will nicht, dass alle denken, die ganze Medizin wäre so. | Open Subtitles | لكن لا أود أن يفكر الناس أن كل الطب هكذا |
Dann würden Sie 6000 Dollar erhalten. 6000 Dollar? Ich möchte nicht, dass Sie diese Unterstützung als Druckmittel empfinden. | Open Subtitles | حينها ستحصل على 6000 دولار أنا لا أود أن أجعل هذه المنحة المالية كوسيلة للضغط عليكم |
Ich möchte nicht, dass das Haus nicht adäquat repräsentiert wird. | Open Subtitles | لا أود أن أشعر بأن المنزل لا يتم تمثيلهُ بشكلٍ لائق |
Ich möchte nicht, dass Ihnen das widerfährt, einem Mann, den nicht so viel mit diesen Leuten verbindet wie mich. | Open Subtitles | لا أود أن يلاحقك المصير ذاته لا يوجد رجل تقريباً لديه تاريخ مع هؤلاء الرجال مثلي |
Ich möchte nicht als unkooperativ wahrgenommen werden. | Open Subtitles | لا أود أن يعتبرني الآخرون بمثابة شخص غير متعاون |
Ich möchte nicht enden wie die schläfrige Katzenlady. | Open Subtitles | لا أود أن ينتهي بي الأمر " كالسيدة النائمة مع القطط" |