ويكيبيديا

    "لا بد أنها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sie muss
        
    • Das muss
        
    • Sie hat
        
    • Die müssen
        
    • Das müssen ja
        
    • Sie ist bestimmt
        
    Sie muss Ryan sehr viel näher gestanden haben, als wir annahmen. Open Subtitles لا بد أنها كانت أكثر قربا من ريان مما ظننا
    Sie muss schon drin gewesen sein, als der Schwarm aufgetaucht ist. Open Subtitles لا بد أنها بالفعل كان داخل في الوقت سرب ضرب.
    Sie muss ziemlich schnell unterwegs gewesen sein, um die Leitplanke zu durchbrechen. Open Subtitles لا بد أنها كانت تقود بسرعة عالية حتى تسببت بتحطم الحاجز
    Das muss schrecklich gewesen sein. 15.000 Amerikaner wurden in 10 Tagen getötet. Open Subtitles لا بد أنها كانت أوقاتا مرعبة، 15,000 أمريكيا قتلوا في عشرة أيام
    Nun haben sie mir zugehört und ich weiß, was sie denken: Sie hat einen französischen Akzent, Sie muss für Affären sein. TED الآن، استمعت إليّ وأعلم ما تفكر فيه لديها لَـكْـنةٌ فرنسية لا بد أنها مؤيدة العلاقات الموازية.
    Sie muss am Leben sein, Herr. - Wieso sollten sie sie töten? Open Subtitles لا بد أنها علي قيد الحياة، أيها الملك لماذا قد يقتلونها؟
    Sie versteckt sich nicht. Sie muss in der Küche sein... Open Subtitles لا أظن أنها تختبئ يا سيدي، لا بد أنها بالمطبخ
    Sie muss getroffen worden sein. Sie war bei den Fahrzeugen. Open Subtitles لا بد أنها قد أصيبت برصاصة لقد كانت هنا مباشرة بجانب المركبات
    Sie war da, als das Gas freigesetzt wurde... Sie muss vergiftet worden sein. Open Subtitles لقد كانت هناك عندما أُطلق الغاز لا بد أنها مسمومة
    Sie muss es gestohlen haben, während ich dir bei deinem $5 Tanz zugesehen habe. Open Subtitles لا بد أنها سرقته بينما كنت أشاهد رقصتكِ الغبية
    Sie muss auf einem meiner Bilder mit Leuchtfarbe eingeschlafen sein, auf denen diese Buchstaben rückwärts stehen. Open Subtitles لا بد أنها أخذت قيلولة على أحد لوحات "داي-غلو" خاصتي، حيث كتبت هذه الحروف بالمقلوب
    Sie muss noch mehr als nur Alkohol am Steuer wissen. Open Subtitles لا بد أنها تعرف شيئًا آخر أكبر حتى من قيادتها للسيارة تحت الثمالة
    Sie muss noch leben. Hab niemanden schreien gehört. Open Subtitles لا بد أنها على قيد الحياة فأنا ‫لم أسمع أي صرخات بشعة
    Sie muss diese Kette um den Baum und dann um ihren Hals geschlungen haben, dann aufs Gaspedal getreten haben. Open Subtitles لا بد أنها لفت هذا الجنزير حول تلك الشجرة ثم قامت بلتحرك
    Sie muss ihren Angreifer gekannt haben. Open Subtitles لكنني اعتقد أنها كانت الوحدة التي قتلتها لا بد أنها عرفت المعتدي عليها
    - Das muss doch teuer gewesen sein. - Das ist doch ein Taschengeld. Open Subtitles لا بد أنها كلفتك مليون دولار ذاك المغفل تغير الآن
    Das muss ein Schock sein für jemanden wie dich, die alles weiß. Open Subtitles لا بد أنها صدمة لفتاة تظن نفسها تعرف كل شئ
    Sie hat wohl beim ersten Mal genug Bausteine gemacht. Open Subtitles هي لا بد أنها صنعت ما يكفي من الوحدات لإثنان منهم المرة الأولى
    Noch mehr Zahlen. Die müssen etwas bedeuten. Open Subtitles المزيد من الأرقام لا بد أنها تعني شيئا
    Das müssen ja schlimme Jacken gewesen sein. Open Subtitles لا بد أنها سترات رديئة
    Ich drehe durch! Sie ist bestimmt sauer. Open Subtitles أنا أفقد صوابي لا بد أنها مستاءة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد