Du vertraust mir nicht den wahren Grund für diese Decke aus Lügen an. | Open Subtitles | أنت لا تثق بي في معرفة السبب الحقيقي خلف كل هذه الأكاذيب |
Ich weiß, du vertraust mir nicht, aber guck, wer hier herkommt. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تثق بي لكن انظر إلى من هو آتٍ إليك |
Das Problem ist nicht, dass ich dir nicht vertraue, es ist, dass du mir nicht vertraust. | Open Subtitles | المشكلة ليست انني لا اثق بك المشكلة أنك لا تثق بي |
- Ich weiß, du traust mir nicht. | Open Subtitles | أعلم بأنكَ لا تثق بي ما سبب قولكِ هذا ؟ |
- Sie vertraut mir nicht mehr. - Dann bringen Sie sie dazu, verdammt noch mal! | Open Subtitles | إنها لا تثق بي بعد الآن - إذن إجعلها تثق بك ، اللعنة - |
vertraust du mir nicht ? | Open Subtitles | ربما أنت لا تثق بي |
- Brauchst du ein Handy? Ja, aber meine Mutter traut mir nicht. | Open Subtitles | أجل ولكن أمّي لا تثق بي تجدني لست ناضجة كفاية |
Wie sollen wir zusammenarbeiten, wenn du mir nicht traust? | Open Subtitles | كيف يفترض بنا أن نعمل معاً إن كنت لا تثق بي ؟ |
Sie vertrauen mir nicht! | Open Subtitles | ـ إذا كُنت لا تثق بي ـ أنتِ لا تثقين بي |
- Du vertraust mir nicht. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مع واحدة لا تثق بي |
Du zögerst, uns zu helfen, denn du vertraust mir nicht. | Open Subtitles | أنت متردد في التصرف لأنك لا تثق بي |
Du vertraust mir nicht, stimmt's? | Open Subtitles | أنت لا تثق بي ، أليس كذلك ؟ |
Nathan, ich denke nicht, dass es hier darum geht, dass du mir nicht vertraust. | Open Subtitles | نيثان , لا أظن أن الأمر يتعلق بأنك لا تثق بي |
Wenn du mir nicht vertraust, sollten wir es ganz lassen. | Open Subtitles | إذا كنت لا تثق بي ، علينا أن لا نفعل ذلك على الإطلاق |
Du traust mir nicht, und ich dir ebenso wenig. | Open Subtitles | ليس أنت من لا تثق بي بل أنا لا أثق بك |
Okay, du traust mir nicht, in Ordnung. | Open Subtitles | اسمع، أنت لا تثق بي |
Ihre Schwester vertraut mir nicht besonders. | Open Subtitles | من الواضح أن شقيقتك لا تثق بي كثيراً |
Aber ich fürchte nun, Denisov vertraut mir nicht länger und ich kann mit Sicherheit Ihnen nicht vertrauen. | Open Subtitles | ولكن الآن أنا خائف دينيسوف قد لا تثق بي ، و أنا بالتأكيد لا نثق بكم . |
Die Tochter traut mir nicht. Die Mutter noch weniger. | Open Subtitles | الابنة لا تثق بي تماماً والأم تثق بي أقل منها |
Es macht mir nur Angst, wenn du mir nicht traust. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي يخيفني هو فكرة أنّك لا تثق بي |
Sie vertrauen mir nicht, oder? | Open Subtitles | أنت لا تثق بي ، أليس كذلك ؟ |
Die aus Charming trauen mir nicht, Jimmy. Das kann ich riechen. Und McGee? | Open Subtitles | " تشارمين " لا تثق بي " جيمي " أشم رائحة ذلك |
Aber nur, wenn ich es sage, - befolgen sie die Befehle. - Wenn Ihr mir nicht vertrauen wollt, | Open Subtitles | حسناً، لو أنك لا تثق بي فربما يجب ان تعيدني لوطن |
Ich habe einen Mann für dich getötet, und nach wie vor Traust du mir nicht. | Open Subtitles | لقد قتلت رجلاً لأجلك ومازلت لا تثق بي |
- Hast du mir nicht vertraut? | Open Subtitles | -انت لا تثق بي ؟ |