ويكيبيديا

    "لا تدرك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nicht klar
        
    • keine Ahnung
        
    Aber dir ist nicht klar, wie sehr dir Kleinigkeiten fehlen werden, wie Küssen. Open Subtitles ولكنك لا تدرك كم أنا مفتقد لهذه الأشياء أشياء صغيرة مثل التقبيل
    Vielleicht ist Ihnen nicht klar, dass Sie viel Heroin genommen haben. TED قد لا تدرك أنها أخذت كمية كبيرة من الهيروين. ويمكن أن يحدث لأي شخص يشاهد هذه الجلسة في أي مكان في العالم.
    Ihnen ist es jetzt wohl nicht klar... aber was Sie durchmachen, ist wie Entzug. Open Subtitles ...من المحتمل أنك لا تدرك الآن لكن ما تمر خلاله نوع يشبه المصحات
    Du hast keine Ahnung, was sie dir hier antun, die Einsamkeit. Open Subtitles لا تدرك الاشياء التي يقومون بها, الوحدة.
    Die Menschen machen weiter, weil ein Großteil keine Ahnung vor den Folgen unseres Alltagslebens hat. Sie wissen nicht, dass ein schneller Wandel notwendig ist. TED إنما يستمر الناس على نفس أفعالهم لأن الغالبية العظمى منّا لا تدرك العواقب الفعليّة لنمط حياتنا اليومي، ولا تعلم بضرورة حاجتنا إلى التغيّر السريع.
    Ihr ist nicht klar, dass mir das auch schwerfällt. Open Subtitles كأنها لا تدرك ان الامر برمته يقتلنى، انا ايضا
    Dir ist nicht klar, dass jeder Einzelne dieser hinterfotzigen Scheißkerle hier bewaffnet sein könnte. Open Subtitles انت لا تدرك وليس لديك علم عن هؤلاء الثعابين اللعينة اتعلم قد نكون مراقبين الان
    Ist dir nicht klar, was uns da in den Schoß fiel? Open Subtitles أ لا تدرك ما الذي اصبح بين يدينا؟
    Ihr ist nicht klar, dass ich schon vorher nicht wirklich eine hatte. Open Subtitles أنها لا تدرك الامر في المقام الأول
    Vielleicht ist dir das nicht klar, aber es war deine Idee. Open Subtitles ربما لا تدرك هذا، و لكن هذه كانت فكرتك
    Ihr ist nicht klar, dass wir einer existentiellen Bedrohung gegenüberstehen. Open Subtitles هي لا تدرك أننا نواجه خطرا محتما
    Ist dir nicht klar, dass du im Grunde Open Subtitles هل لا تدرك أن كنت في الأساس
    Nein, stehen Sie auf. - Es ist Ihnen nicht klar... Open Subtitles - أنت لا تدرك الخطر...
    - Sie haben keine Ahnung um was es sich handelt. Open Subtitles -أنت لا تدرك حجم الأمر الذي تتعامل معه هنا
    Du hast keine Ahnung, wie viel mir dein Vertrauen bedeutet hat. Open Subtitles لا تدرك كم يعني لي أنك وثقت بي
    Du hast keine Ahnung, was du da redest, verflucht. Open Subtitles أنت لا تدرك ما تقول
    Du hast keine Ahnung, was ich deinetwegen durchgemacht habe! Open Subtitles أنت لا تدرك حتى ما تجعلني أعانيه .
    Ich bin gerade beschäftigt. Beeil dich, Ted. Du hast keine Ahnung, mit was für hartgesottenen Verbechern die mich hier reingesteckt haben. Open Subtitles ـ أنا في وسط أمر ما ..ـ اسرع (تِد) أنت لا تدرك قسوة المجرمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد