Also hör bitte auf zu sagen, dass alles gut wird,... denn Das weißt du nicht. | Open Subtitles | لذا أرجوك كف عن قول كل شيء سيكون على ما يرام لأنك لا تعلم ذلك |
- Das weißt du nicht. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ذلك - بلى, أعلم, وبعد كل شئٍ - |
Das weißt du nicht, weil es gerade der erste Tag war. | Open Subtitles | لا تعلم ذلك لأنه لم يمر سوى يوم واحد. |
Schau... ich weiß, dass du nur herumgealbert hast, aber die Kellnerin weiß das nicht... | Open Subtitles | أنظر, أنا أعلم أنك كنت تعبث فقط لكن تلك النادلة لا تعلم ذلك |
Sie sind verwöhnt. Aber der Pinsel weiß das nicht. | Open Subtitles | أنت مدلل ، ولكن الفرشاة لا تعلم ذلك |
Möglicherweise begangen? Sie meinen, Sie weiß es nicht? | Open Subtitles | ربما تكون قد أرتكبتها ، تعني بأنها لا تعلم ذلك |
Ich weiß es nicht. Ich bin kein Arzt und du auch nicht. Also kannst du es auch nicht wissen. | Open Subtitles | لا أعلم ذلك، لست طبيباً ولا أنت أيضاً، لذلك أنت أيضاً لا تعلم ذلك |
Das weißt du nicht sicher. | Open Subtitles | لا تعلم ذلك بشكل أكيد |
Das weißt du nicht. | Open Subtitles | انت لا تعلم ذلك |
Das weißt du nicht. | Open Subtitles | انت لا تعلم ذلك |
Das weißt du nicht. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ذلك |
Das weißt du nicht. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ذلك |
Das weißt du nicht. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ذلك |
Das weißt du nicht. | Open Subtitles | اسمع، انت لا تعلم ذلك |
- Rachel weiß das nicht. | Open Subtitles | (رايتشل) لا تعلم ذلك |
- Dawn weiß das nicht. | Open Subtitles | -دَون) لا تعلم ذلك) . |
Sie weiß es nicht. | Open Subtitles | هيا حتى لا تعلم ذلك. |
Dass Sie das nicht wissen, zeigt schon, was hier falsch läuft. | Open Subtitles | المحللة المحاسبية لديك. كونك لا تعلم ذلك هو مؤشر للمشكلة الراهنة... |