Nein. Warte, warte. Leg nicht auf. | Open Subtitles | إنتظري , إنتظري , لا تغلقي الخط |
Bitte Leg nicht auf. Bitte Leg nicht auf. | Open Subtitles | أرجوك لا تغلقي الهاتف لا تغلقي الهاتف |
Bleib einfach dran. Leg nicht auf, bitte. | Open Subtitles | كوني معي فحسب لا تغلقي الهاتف، أرجوك |
Schließen Sie nicht einfach das Buch zu diesem Mord. | Open Subtitles | لا تغلقي فقط الكتاب على جريمة القتل |
Schließen Sie nicht unter 60 ab. | Open Subtitles | لا تغلقي اقل من 60 |
Ma'am? Ma'am, tun Sie das bitte nicht. Legen Sie nicht auf. | Open Subtitles | سيدتي، أرجوك لا تفعلي هذا، لا تغلقي الهاتف في وجهي. |
- nicht auflegen, hörst du...? | Open Subtitles | انه سث لا تغلقي السماعة, ارجوك |
Leck du mich, Leg nicht auf. | Open Subtitles | تبا لك، لا تغلقي السماعة |
Ich bin's. Bitte, Leg nicht auf. | Open Subtitles | انها انا. من فضلك لا تغلقي. |
Jess, Leg nicht auf. | Open Subtitles | جس ، لا تغلقي الهاتف |
Bitte Leg nicht auf, okay? | Open Subtitles | أرجوك لا تغلقي الخط، اتفقنا؟ |
Leg nicht auf. | Open Subtitles | لا تغلقي الهاتف |
Ronnie! Leg nicht auf! | Open Subtitles | لا تغلقي الخط... |
Nein, Hannah, bitte Leg nicht auf! | Open Subtitles | لا , (هانا) أرجوكِ لا تغلقي الهاتف |
- Leg` nicht auf. | Open Subtitles | - لا تغلقي الخط . |
Leg nicht auf. | Open Subtitles | لا تغلقي الخط. |
Ich bin Anwalt. Legen Sie nicht auf. Ich mag Opern. | Open Subtitles | لا تغلقي قبل الاستماع أحب الأوبرا، لا تمسحي رسالتي |
- Bitte legen Sie nicht auf. | Open Subtitles | إسمعي، لا تغلقي الهاتف لثانية واحدة، ثانية واحدة |
Nein, nicht! nicht auflegen! nicht auflegen! | Open Subtitles | توقفي ،لا،لا،توقفي لا تغلقي الخط |
- Nein. Warte, warte, warte. nicht auflegen. | Open Subtitles | كلّا، انتظري، لا تغلقي الخط يا (بوني)، آسف. |