Ich verstehe. Hör zu, Denk nicht darüber nach. | Open Subtitles | حسناً، أنني أفهم هذا أنظري، لا تفكري في الأمر |
Denk nicht mal dran, das Ding allein zu jagen. | Open Subtitles | لا تفكري حتى في البحث عن ذلك الشيء لوحدكِ |
Denk nicht mal daran. Los, auf die Knie. Sie auch. | Open Subtitles | لا تحاولي، لا تفكري حتى في هذا على ركبكم، إفعلوا هذا الآن، كلاكما |
So darfst du das nicht sehen. | Open Subtitles | يا عزيزتي ، لا تفكري في الأمر هكذا |
Denke nicht mal für eine Sekunde, dass es wegen etwas ist, das ich getan habe. | Open Subtitles | لا تفكري للحظة أن ذلك بسبب أي شئ فعلته أنا |
Denken Sie nicht eine Minute daran, weil Sie sind, was Sie sind, können Sie nicht die sein, die Sie sich selbst vorstellen zu sein. | TED | لا تفكري ولو لدقيقة واحدة أنك بسبب كونك من أنت عليهِ، لا يمكنك أن تصبحي ما تطمحين أن تكوني عليه. |
Also verarsch mich bloß nicht, weil ich heute nämlich nicht sehr gut gelaunt bin. | Open Subtitles | لذا لا تفكري حتى بالتلاعب معي لأني لست بمزاج جيد اليوم |
Denk nicht mehr dran, Hermine. Du darfst nicht 1 Minute daran denken. | Open Subtitles | لا تفكري في الأمر، هرميون لا تفكري فى هذا البتة |
Jetzt Denk nicht mehr an mich, geh einfach. | Open Subtitles | يجب أن أدافع عن جلالتها الآن لا تفكري بي، واذهبي فحسب |
Denk nicht darüber nach. Es wird alles wieder zurückkommen. Vertrau mir, es ist wie Radfahren. | Open Subtitles | لا تفكري به , سوف تتذكرينه كله ثقي بي , انه مثل |
Wenn wir uns ein Bett teilen müssen, Denk nicht mal daran, mit mir zu schmusen, denn das wird nicht passieren. | Open Subtitles | إذا كنّا سنتشارك السرير لا تفكري حتى بضمي لإن هذا لن يحدث |
Denk nicht weiter darüber nach. Wir haben hier Spaß. | Open Subtitles | حسنا، لا تفكري أبدا في الأمر مرة أخرى إننا نقضي وقتا ممتعا |
Denk nicht mal an den Alarmknopf. | Open Subtitles | هل أنت... لا تفكري في ضغط زر الجرس الأمني |
Das darfst du nicht denken. | Open Subtitles | لا تفكري بتلك الطريقة |
So darfst du nicht denken. | Open Subtitles | (لا تفكري هكذا يا (جوليانا |
Denke nicht mal daran! | Open Subtitles | لا تجرؤي! لا تفكري بذلك، حتى! |
Aber Denken Sie nicht mal an Rache. Sie sind kein Silber-Panther. | Open Subtitles | لكن لا تفكري بالإنتقام أنت لست نمرة فضية |
Denken Sie nicht, dass ich das nicht auch verrückt finde. | Open Subtitles | لا تفكري أني لا أفكر أن ذلك أمر جنوني... |
Glaub das bloß nicht. | Open Subtitles | هذا ليس شيئاً لكون فخوراً به،غرايس.لا تفكري في هذا. |