Es ist an, aber sie geht nicht ran. | Open Subtitles | إنه مفتوح ، لكنها لا تُجيب عليه |
Sie geht nicht ran. | Open Subtitles | إنّها لا تُجيب. |
- Sie geht nicht ran. | Open Subtitles | لا تُجيب على نقالها |
Sie hebt nicht ab auf dem Handy. | Open Subtitles | لا تُجيب على هاتفها |
Sie geht nicht ans Handy. | Open Subtitles | إنه لا تُجيب على هاتفها. إنها لا تُعاود الإتصال. |
Ich weiß es nicht, sie antwortet nicht mit ihrem Walkie-Talkie. | Open Subtitles | لا أدرِ... فإنّها لا تُجيب على جهازها اللاسلكي. |
Ich wollte ihr sagen, dass wir schwanger sind, aber sie geht nicht ans Telefon. | Open Subtitles | أريد أن أُخبرها أننا حامل. لكنها لا تُجيب على هاتفها. |
Tess geht nicht ran. Warum? | Open Subtitles | (تيز) لا تُجيب على مكالماتي ماذا يعنيه هذا؟ |
- Sie geht nicht ran. | Open Subtitles | -أجل، إنها لا تُجيب |
Sie geht nicht ran. | Open Subtitles | إنها لا تُجيب. |
- Sie geht nicht ran. | Open Subtitles | إنها لا تُجيب |
- Sie hebt nicht ab. | Open Subtitles | -إنّها لا تُجيب . |
Nein, sie geht nicht ans Handy ran. | Open Subtitles | لا، إنها مازالت لا تُجيب على هاتفها |
- Sie geht nicht ans Handy oder schreibt zurück. Wenn du von ihr hörst, sag ihr, dass ich danke sagte. | Open Subtitles | إنّها لا تُجيب على أيٍّ من إتّصالاتي أو رسائلي، إسمعي، إن كلّمتها قُلي لها بأنّي قلتُ "شكراً" |
Gabi antwortet nicht auf Sofias SMS und sagte früher, sie kann nicht reden. Vielleicht hat sie Gesellschaft. | Open Subtitles | (غابي) لا تُجيب على رسائل (صوفيا)، وقالت أنّها لمْ تستطع التحدّث سابقاً. |
Sie antwortet nicht. | Open Subtitles | إنها لا تُجيب |
Ich habe sie angerufen, doch sie geht nicht ans Telefon. | Open Subtitles | حاولت الإتصال بها ، لكنها لا تُجيب |
- Sie geht nicht ans Telefon. | Open Subtitles | إنها لا تُجيب على هاتفها |