| Als du in diesen Kreis getreten bist, hab ich dir gesagt, Es gibt kein Zurück. | Open Subtitles | عندما وقفت داخل تلك الدائرة، أخبرتك بأنّه لا سبيل للتنحي. |
| Es gibt kein zurück mehr, du verfickter Schwanzlutschender ... | Open Subtitles | لا سبيل للخروج من هنا ، أيها السافل |
| Hä? Das ist Auf keinen Fall ein Weg, darüber zu diskutieren. | Open Subtitles | حسنا,علي اي حال,لا سبيل لان نستكمل هذا الطلب |
| Hä? Das ist Auf keinen Fall ein Weg, darüber zu diskutieren. | Open Subtitles | حسنا,علي اي حال,لا سبيل لان نستكمل هذا الطلب |
| Was meinst du mit: "Es gibt keinen Weg"? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنه لا سبيل للخروج؟ |
| Wie wir gerade gesehen haben, gibt es keinen Weg zurück. | Open Subtitles | إنظري , بعد ما شاهدناه للتو لا سبيل للعودة , حسناً ؟ |
| Daran kommen wir nicht vorbei, außer wir tragen das Boot. | Open Subtitles | ، لا سبيل إلى اجتيازه بالباخرة إلا إذا فككتها و حملتها |
| Die Ziele können nur durch eine solide Wirtschafts- und Sozialpolitik, eine gute Regierungs- und Verwaltungsführung, die Mobilisierung von Ressourcen und eine echte Partnerschaft zwischen den entwickelten Ländern und den Entwicklungsländern erreicht werden. | UN | ذلك أن تلك الأهداف لا سبيل إلى بلوغها إلا عن طريق الأخذ بسياسات اقتصادية واجتماعية سليمة، وبأسباب الحكم الرشيد، وتعبئة الموارد، وإقامة شراكة حقيقية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية. |
| "Es gibt kein zurück. Akzeptiere es einfach." | Open Subtitles | "لا سبيل للعودة فتقبل الأمر". |
| Es gibt kein Entkommen. | Open Subtitles | لا سبيل للخروج |
| Der Typ arbeitet Auf keinen Fall allein, also werden wir an der nächsten Ecke ein bisschen Alarm schlagen müssen. | Open Subtitles | لا سبيل بأن يعمل هذا الرجل منفرداً، لذا إن أردنا أن نخرجك، فيجب علينا أن نقوم ببعض الضجة هنا عند الزاوية |
| - nicht hier. Auf keinen Fall. | Open Subtitles | لا سبيل لا سبيل |
| Ich gehe Auf keinen Fall mit Hilary in den gleichen Raum. | Open Subtitles | لا سبيل لوجودي في نفس الغرفة مع (هيلاري) |
| Auf keinen Fall die liebt ihn. | Open Subtitles | لا سبيل لذلك... . إنها تحبه |
| Diane, hör mir zu, es gibt keinen Weg zurück. | Open Subtitles | اصغيلييا دايان، لا سبيل للعودة |
| Jetzt gibt es keinen Weg mehr zurück. | Open Subtitles | لا سبيل للتراجع الآن |
| - Wir sind nicht sicher. - Doch. | Open Subtitles | لا سبيل لدينا للتأكد إنه الإحتمال الوحيد |
| Es führt kein Weg rüber. - können wir nicht schwimmen? | Open Subtitles | ــ لا سبيل لعبورها ــ هل نستطيع قعها سباحة؟ |