ويكيبيديا

    "لا شىء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Nichts
        
    Ein Idiot sein ist besser als ein Nichts sein. Das hab ich nie gesagt. Open Subtitles ـ وجود هزة أفضل من لاشىء ـ لم أقل أنك كنت لا شىء
    Euer Volk würde Euch gerne lieben, aber es isst verdorbene Nahrung und manchmal gar Nichts. Open Subtitles شعبك متلهف جداً لمحبتك و لكنهم يأكلون غذاء متعفن و احيانا لا شىء مطلقاً
    Da ist Schmerz und Hass und Nichts, was Sinn hat oder was bedeutet... Open Subtitles هناك فقط الألم و الكراهية و لا شىء تفعلينه يعنى لك شيئاً
    Nachdem was Dad sagte, könnte uns Nichts sehen, nichtmal eine Kamera. Open Subtitles طبقاً لحديث أبى لا شىء حتى الكاميرات تستطيع أن ترانا
    Es ist Nichts Ausgefallenes. Verse über die Natur, die Liebe und so. Open Subtitles لا شىء محدد يتحدث عن الطبيعه, الحب, هذا النوع من الأشياء
    Nichts. Ich versuche mir nur vorzustellen, was für eine Art Mentor Sie waren. Open Subtitles لا شىء, أنا فقط أشير إلى أى نوع من القدوة كنت لها
    Das seltsame ist, daß es keine anderen Planeten in Reichweite gibt. Nichts. Open Subtitles الشيء الغَريب هو لا يُوجد كَواكب أخريّ في المَجال, لا شىء.
    "Nichts fällt einem einfach zu." "Es gibt keine Freude ohne Leid." Open Subtitles لا شىء ياتي بسهوله ليس هناك متعه من غير الم
    - Die hatte ich noch in der Hand. Es steht Nichts Besonderes drin. Open Subtitles لقد أحضرتها عن طريق الخطأ لا شىء مهم بها
    Nichts das diesem verhassten Land Profit einbringt, wird aufgegeben. Open Subtitles لا شىء تم إلغائة حيث يأتى بالربح إلى هذة الأمة المكروهة
    Nichts ist aufgeschrieben. Kein Kurs, keine Positionen, Nichts. Open Subtitles لاشىء مدون لا مسارات , لا إنحرافات , لا شىء
    Nichts, soviel ich weiß. Für einen Blinden, für einen Blinden. Open Subtitles لا شىء على حد علمى من آجل الأعمى , من آجل الأعمى
    Nichts, soviel ich weiß. Für einen Blinden, für einen Blinden. Open Subtitles لا شىء على حد علمى من آجل الأعمى , من آجل الأعمى
    Nichts. Ich fahre schnell wieder in die Stadt. Open Subtitles لا شىء , سأخذ جولة سريعة للعودة إلى المدينة
    Speise und Trank nehmt, soviel ihr wollt, aber Nichts anderes. Open Subtitles ولكن اعلموا هذا , الطعام والماء أمنين لا شىء غير ذلك
    Das beweist nur, dass Nichts unmöglich ist... Open Subtitles لا نعلم , أليس كذلك؟ هذا يثبت أن لا شىء مؤكد فى هذا العالم لحظة من فضلكم
    Nichts Ernstes. Nichts, wodurch man einen Pass werfen wollte. Open Subtitles لا شىء تهتم به مجرد تحليق فوق ممرات هوائية
    Keine Radarmeldungen. Es kann Nichts mehr passieren. Open Subtitles يقول الرادار إن الطريق سالكة لا شىء يستطيع أن يمسنا الآن
    Mir bedeutet das Zivilleben Nichts. Da hatten wir einen Ehrenkodex. Open Subtitles بالنسبه لى, حياة المدنيين لا شىء فى مجال المعركة, عندنا مبادىء للشرف
    Nichts, womit ich nicht fertig geworden wäre. Open Subtitles لا شىء لم أستطع الاعتناء به، أيها القائد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد