Die solltest du respektieren. nicht nur, wenn du willst. | Open Subtitles | القوانين يجب أن تحترم من البداية لا فقط عند ما يلائمك ذلك |
Ein Urzeit-Rückentwicklungs-Artefakt, das nicht nur die äußere Erscheinung verändert. | Open Subtitles | أي مصنوعة إرتدادِ يدوية أساسيةِ الذي قَدْ لا فقط يُؤثّرُ عليه الظهور الطبيعي. |
nicht nur körperlich, sondern auch emotional. | Open Subtitles | لا فقط فيما يتعلق بالجسد بل ايضاً ما يتعلق بالمشاعر ؟ |
Warum nicht einfach aus einem Flugzeug springen oder verbrennen sich mit Streichhölzern? | Open Subtitles | لم لا فقط يَقْفزُ من طائرةِ أَو حرق بعضهم البعض بالمبارياتِ؟ |
Äh, Sie haben nicht einfach, oh, oh, hallo, eine Serie kontrollierter Explosionen hier und eine Verminderung der Gewaltverbrechen dort. | Open Subtitles | - النمط هناك نمط انت لا فقط لديك سلسلة من التفجيرات هنا |
Ich besitze nicht nur Ihr Gedächtnis, sondern auch Ihre Denkmuster. | Open Subtitles | أنا لا فقط عندي ذكرياتك عندي أنماط فكرك |
Es geht nicht nur darum, ewig zu leben. | Open Subtitles | هو لا فقط حول المعيشة إلى الأبد، جاكي. |
... verwÃ♪hnter Astrophysiker ist, der nicht nur... (Klingelton aus dem Laptop) | Open Subtitles | ... عالم الفيزياء الفلكية مدلل الذين لا فقط... أوه. |
Ich halte die meisten Vorträge vor einem Bildungs-Publikum, Lehrer und Schüler und ich mag diese Analogie. Es sollte nicht nur ein Lehrer an der Spitze des Unterrichtsraumes sein, der den Schülern sagt: mach dies, tu das. | TED | إن معظم تحدثي - عادة - يكون أمام جمهور مُثقف والاساتذة والطلاب .. وأحب أن أقول أنه لا يتوجب على المدرس في القائم على الصفوف التعليمية أن يقول لطلابه أن هذا ما يتوجب فعله وهذا لا فقط |
nicht nur den Hexen. | Open Subtitles | لا فقط يُساعدُ الساحراتَ. |
Es geht hier nicht nur um dich. | Open Subtitles | هذا لا فقط حول أنت. |
Tue ich nicht. Nur, weil heute Neujahr ist, spiele ich etwas. | Open Subtitles | لا, فقط من أجل السنة الجديدة |
Nein, ich hole nicht nur Bagels. | Open Subtitles | - لا, فقط سأجلب الكعك, وسأجري أيضًا - |
- Das "der"? - Sie haben nicht nur gewonnen. | Open Subtitles | اسم الأب , لا فقط يربحون... |
Wir machen das nicht nur, weil... | Open Subtitles | نحن لا فقط نَعْملُ هذا لأن... |
Ich kann dich nicht einfach gewinnen lassen. | Open Subtitles | ادعك ان اقدر لا فقط انا بهذا تفوز |
Sie würde nicht einfach wegbleiben. | Open Subtitles | هي لا فقط لا تَرْجعَ للبيت. |
Nein, Sie werden ihn nicht einfach gehen lassen. | Open Subtitles | لا, أنت لا فقط gonna السماح له بالذهاب . |
Sie lösen sich nicht einfach auf! | Open Subtitles | هم لا فقط يتحللون! |
Steh nicht einfach so rum! | Open Subtitles | لا فقط يَقِفُ هناك! |
Komm schon. Lass dich nicht einfach... | Open Subtitles | لا فقط |