ويكيبيديا

    "لا نظن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wir glauben nicht
        
    • Wir denken nicht
        
    Wir glauben nicht, dass noch eine Welle kommt. TED لا نظن أن هناك موجة أخرى قادمة في الحال
    Wir glauben nicht, dass diese Kreme die Antwort ist. Open Subtitles لا نظن أن المرهم هو الإجابة هنا.
    Nun, Wir glauben nicht, dass es sich einfach nur um eine weiße Frau handelt. Open Subtitles حسناً,نحن لا نظن ان تلك الفتاه، كانت مجرد اي فتاه بيضاء...
    Aber Wir denken nicht, dass die Unbekannte verlobt ist. Open Subtitles لكن هاهنا لا نظن أن المشتبه بها مرتبطة.
    Wir denken nicht mal drüber nach. Diese Gewohnheit will ich brechen. Open Subtitles نحن لا نظن بأننا سوف نحاول السيطرة
    Wir glauben nicht, dass sie Teil einer Terroristenzelle sind. Open Subtitles لا نظن أنهم جزء من أي خلايا ارهابية
    Wir glauben nicht, dass die Inhumans eine Seuche oder Waffen sind. Open Subtitles نحن لا نظن اللا بشر وباء أو سلاح
    Wir glauben nicht, dass das machbar sein wird. Open Subtitles لا نظن أن هناك من سينقلب عليه
    Wir glauben nicht, dass er wusste, worum es ging. Open Subtitles لا نظن أن لديه مشاركة فعلية
    Wir glauben nicht, dass Sie der ehrlichste Zeuge sind. Open Subtitles لا نظن أنّك شاهد موثوق
    Wir glauben nicht, dass es damit etwas zu tun hat. Open Subtitles نحن لا نظن أن هذا هو السبب
    - Wir glauben nicht, dass du es nicht schaffst. Open Subtitles ـ لا نظن أنه يمكنكي فعلها !
    Wir denken nicht daran, dass unsere Träume wahr werden, weil... Open Subtitles فنحن لا نظن أن أحلامنا ستصبح حقيقة لأن...
    Wir denken nicht, dass er etwas zu... überheblich ist? Open Subtitles - لا نظن أنه فقط قليل من .. -مفرط الثقة بنفسه؟
    Wir denken nicht so, Herr. Open Subtitles لا نظن هذا يا سيدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد