ويكيبيديا

    "لا وجود" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Es gibt keine
        
    • Es gibt keinen
        
    • Es gibt kein
        
    • existiert nicht
        
    • gibt es keine
        
    • gibt es nicht
        
    • nicht gibt
        
    • gibt es kein
        
    • ist wo
        
    • - Keine
        
    • existieren nicht
        
    • Ohne
        
    • Nichts
        
    • nicht da
        
    Die Menschen glauben, sie sind frei, aber Es gibt keine Freiheit. Open Subtitles الناس يعتقدون بأنهم احرار , لكن الحرية لا وجود لها
    Das stimmt, doch Es gibt keine Anzeichen von rassistischen oder antireligiösen Motiven. Open Subtitles بالفعل ، لكن لا وجود لإشارات عرقية أو تحاملٌ على الدّين
    Wie kann das sein? So ist es nun. Ich bin eine wertlose Person, und Es gibt keinen Buddha, keinen Maitreya, und alles ist völlig hoffnungslos. TED كيف سيتم هذا؟ يال حالي، أنا شخص عديم الفائدة لا وجود لبوذا ، ولا للمايتريا وكل شيء بلا أمل
    - Uns? Es gibt kein "uns". Ich ruf mir ein richtiges Taxi, Open Subtitles لا وجود لـ نحن, سوف أقوم بالاتصال بـ سيارة تاكسي حقيقية
    Aber dieses große, dunkle Geheimnis, an das du so glaubst, existiert nicht. Open Subtitles لكن هذا السر الكبير الذي تؤمن به بشده، لا وجود له.
    Tatsächlich hatte ich Glück, diese Geschichte überhaupt zu erleben, denn Ohne Intelligenz und Erinnerungen gibt es keine Geschichte. TED حتماً انا سعيد لانني على قيد الحياة في هذه الحقبة لانه بدون الذكاء والذاكرة لا وجود للتاريخ
    Wir erzählen unsere Geschichten, und einen Menschen Ohne eine Geschichte gibt es nicht. TED نقوم بسرد قصصنا، والشخص الذي لا قصة له لا وجود له.
    Sie werben für ein Produkt, das es gar nicht gibt. Open Subtitles فقد اداروا حملة اعلانية لمنتج لا وجود له
    Es gibt keine Wanzen oder Kameras in diesem Raum, wenn es das ist, was Sie beunruhigt. Open Subtitles لا وجود لأيّ مسجلات صوتية أو كامرات في هذه الغرفة، إن كان ذلك ما يقلقكِ
    Es gibt keine verdammte Ecke auf diesem verdammten Planeten, die nicht bis zur Unkenntlichkeit verwüstet wurde. Open Subtitles لا وجود لركن لعين على هذه الأرض اللعينة لم يتأذّى بشدّة بما يفوق كلّ التقديرات.
    Und noch wichtiger, Es gibt keine Beeinträchtigung der staubigen Oberflächen auf den höheren Sprossen. Open Subtitles و الأهم، لا وجود لأي اضطراب في أحد الأسطح المغبرة عند الدرجات الأعلى
    Es gibt keine Aufzeichnung über Mr und Mrs Brisco in unserer Datenbank. Open Subtitles لا وجود لأي سجلات تخص آل بريسكو في قاعدة بياناتنا
    Ich bin verwirrt. Es gibt keinen solchen Scheck. Open Subtitles اتعرف ، انت على حق ، انا مرتبك لا وجود لمثل هذا الشيك
    Es gibt keinen Eintrag über einen Earl Carmichael in Greenville. Open Subtitles لا وجود لإيرل كارمايكل في جرين فالي. ماذا عن المدرسة الثانوية المحلية؟
    Mir wurde klar, Es gibt keinen intellektuellen Grund und ich brauche keinen. Open Subtitles وتوصّلت إلى نتيجة مفادها أنّه لا وجود لسبب عقلانيّ في كلّ هذا، ولست بحاجته كذلك
    Es gibt kein weiteres. Die Sache ist dann erledigt für mich. Open Subtitles لا وجود لمبنى آخر ، هذه نهاية الأمر بالنسبة لي
    Es erlaubt einem hinein zu gehen - macht einfach was man erwarten würde. Noch mal - Es gibt kein Interface. TED إنها حقا تسمح لأي كان بالعمل وهي تفعل ما تتوقعها منها هل تعلم؟ من جديد لا وجود لواجهة.
    Gesellschaft existiert nicht, es gibt nur Individuen und ihre Familien. TED لا وجود للمجتمع، إنما هناك أفراد وعائلاتهم
    Niemand entkommt, Winston. Hier gibt es keine Märtyrer. Open Subtitles لا أحد يهرب يا وينستون لا وجود للشهداء هنا
    Leute, die immer denken, gibt es nicht. Open Subtitles الناس الذين يفكّرون باستمرار لا وجود لهم.
    Erst sagt man mir, dass es dieses Kind nicht gibt. Open Subtitles في باديء الأمر قلت بأنه لا وجود لهذه الطفلة
    Unglücklicherweise gibt es kein Video. Das haben wir überprüft. Open Subtitles لسوء الحظ ، لا وجود لفيديو لقد تحققنا من ذلك
    Zuhause ist wo du Freunde hast Open Subtitles لا وجود لبيت كالذي لديك
    - Keine Hölle, kein Rumknien. - Tut mir Leid, Homer. Open Subtitles إنه عظيم ، لا وجود للجحيم ، لا وجود للركوع
    Das Land, das ich erschaffe, den Marathon, den ich laufe, die Armee, die Leinwand, der hohe Ton -- sie existieren nicht mehr. TED الامة التي أقوم ببنائها والماراثون الذي أقوم بركضه الجنود، اللوحة القماشية، النغمات العالية لا وجود لها.
    In beiden Fällen könnten Atome nicht existieren, und Nichts von all dem Wunderbaren, was uns im Universum umgibt, würde existieren. TED في كلا من هذين التصورين فإن الذرات لا وجود لها، وبالتالي كل الأِشياء المثيرة الأخرى التي نراها حولنا سوف لن توجد.
    Ich bin´s leid, behandelt zu werden, als ob ich nicht da sei. Open Subtitles لقد مللت وسئمت من معاملتي كأنه لا وجود لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد