ويكيبيديا

    "لا يمكن لأحد أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Niemand kann
        
    • Keiner darf
        
    • Keiner kann
        
    • kann niemand
        
    • kann keiner
        
    • uns niemand
        
    • kann dir niemand
        
    • kann mich niemand
        
    Niemand kann allein alle Mathelehrer ausbilden, die in Zukunft nötig sein werden. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يشكل لوحده كل أساتذة الرياضيات الضروريين للمستقبل
    Niemand kann sagen, wer anwesend war, niemand weiß, wo wer gesessen hat. TED لا يمكن لأحد أن يعلم من كان بالداخل لا يمكن لأحد معرفة أين كانوا يجلسون
    Schreien nützt nichts. Niemand kann Sie hören. Open Subtitles الصراخ لا يجدي نفعاً لا يمكن لأحد أن يسمعك
    Keiner darf in die hinteren Räume ohne Erlaubnis des Meisters. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يدخل إلى هناك من دون إذن المعلم
    Keiner kann die Zukunft malen. Das kommt von den Drogen. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يرسم المستقبل ما يحدث بسبب المخدرات التي تأخذها
    Kleiner, auf dieser Welt kann niemand niemanden beschützen. Open Subtitles بني ، في هذا العالم لا يمكن لأحد أن يحمي أحد
    Niemand kann so attraktiv und so begabt bei einem Videospiel sein. Warte, Sheldon, komm zurück. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يكون بهذا الجمال وهذه المهارة في ألعاب الفيديو
    An Jimmy Dolans Cadillac kommt so leicht niemand ran. Niemand kann JD erschießen. Open Subtitles "إن كاديلاك "جيمى دولان "JD"فتاة قوية.لا يمكن لأحد أن يطلق النار على
    Niemand kann sich ihm auf weniger als 20 m nähern. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يقترب منه 20 يارده و ينجو
    Niemand kann Pferde und Kanonen auf den Kahlenberg bringen. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يأخذ الخيول والمدافع إلى ذاك الجبل
    Niemand kann ihn in der Zone kontrollieren. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يتحكم به في خط الرمية الحرة
    Niemand kann mit zwei Jahren Nymphomanin sein. Open Subtitles انتظري لحظة، لا يمكن لأحد أن يكون شبقاً في الثانية من عمره
    Niemand kann sagen, dass ich als Letzter da war. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يقول أن حصلت هناك مشاركة ♪
    Keiner darf das wahre Ziel dieser Untersuchung erfahren. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يعرف الهدف الحقيقي الخاص بك.
    Keiner darf das wissen. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يعرف
    Keiner darf gehen. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يغادر.
    - Keiner kann mich verletzen. Open Subtitles ،إنهنّ فتيات صغيرات، أجسادهم الصغيرة لا يمكن لأحد أن يؤذيهم
    Bei den Stoßzähnen des großartigen Ganesha, jetzt kann niemand behaupten, ich wäre kein Amerikaner. Open Subtitles بأسم سن غانيش العظيم والان لا يمكن لأحد أن يقول لي أني لست أمريكياً
    Sie haben die Besten geschlagen. Das kann keiner leugnen. Open Subtitles أنت هزمت افضل الملاكمين لا يمكن لأحد أن يقول غير ذلك
    Ich habe sie hergeführt, unter das große Eis. Hier kann uns niemand finden. Open Subtitles أحضرتهم هنا تحت الثلج لا يمكن لأحد أن يجدنا هنا
    Und das Französisch kannst du jetzt, ist ein Teil von dir, kann dir niemand wegnehmen. Open Subtitles تلك الفرنسية لك ، وهذا جزء منك ، لا يمكن لأحد أن يأخذها
    Zu einigen Dingen kann mich niemand bringen. Open Subtitles بعض الأشياء لا يمكن لأحد أن يجبرني على فعلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد