Es gibt nichts Besseres, als einen alten Wagen aufzumöbeln und eine dieser Detroit-Kisten wegzupusten. | Open Subtitles | لا يوجد شئ كبناء سيارة من خدش وتضع بها إحدى تلك المحركات الديترويت |
Ich... Es gibt nichts, was ich sagen kann, um es leichter zu machen. | Open Subtitles | لا يوجد شئ يمكنني قوله يجعل تلك الحقيقه أقل من أنها مروّعه. |
- Es ist nichts drin. - Tja, das ist es eben, oder? | Open Subtitles | كان لدى 3 أيام أبحث فيهم عن طريق للخروج , لا يوجد شئ بالداخل |
Verzeihen Sie mir meine Offenheit, Da ist nichts. | Open Subtitles | سامحوني على صراحتي ولكن، لا يوجد شئ يمكن عمله |
Aber Hier gibt es nichts. Es sei denn, du hast eine bessere Idee... | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنه لا يوجد شئ محلي لقد تحققت. |
Nichts ist wichtiger auf dieser Welt. | Open Subtitles | أؤكد لكِ , لا يوجد شئ أهم فى العالم أجمع |
Hier ist nichts mehr für dich übrig. Niemand, dem du trauen kannst. | Open Subtitles | لا يوجد شئ هنا متبقي لكِ لا أحد كي تثقي به |
- Ich will mich entschuldigen. - Da gibt es nichts zu sagen. | Open Subtitles | أريد الإعتذار لا يوجد شئ لكى يقال |
Okay, schön, Sie sind hier, aber Es gibt nichts, dass Ihnen gestattet, für sie einzutreten. | Open Subtitles | حسناً جيّد, أنت هنا لكن لا يوجد شئ يقول انه يمكنك ان تدافع قضيتها |
Es gibt nichts schlimmeres, als wenn man da oben ist und der Umhang verheddert. | TED | لا يوجد شئ أسوأ من هذا، تعلمون، بالوصول لهذه النقطة وينتفخ الرداء أو شئ من هذا القبيل. |
Was weißt du schon. Es gibt nichts, woran man sich halten kann. | Open Subtitles | أنت لا تعرف , لا يوجد شئ يمكن أن تضع إصبعك عليه |
Es gibt nichts, woran man sich halten kann. Da sind seltsame Kräfte am Werk. | Open Subtitles | أنت لا تعرف , لا يوجد شئ يمكن أن تضع إصبعك عليه |
Es ist nichts Komisches. Ich möchte nur mit jemandem ausgehen. | Open Subtitles | لا يوجد شئ غريب كل ما فى الأمر أنى أفكر فى الخروج فى ميعاد غرامى |
- Natürlich können Sie. Es ist nichts offen außer das Schlussplädoyer. | Open Subtitles | بالطبع يُمكنك لا يوجد شئ سوى الكلمه الختاميه |
Und Da ist nichts, außer einem alten Cowboy-Friedhof in der Mitte. | Open Subtitles | و لا يوجد شئ غير كنيسة لرعاة البقر بالمنتصف |
Wir haben den ganzen Ort durchsucht. Hier gibt es nichts außer Papier. | Open Subtitles | لقد بحثنا في كل مكان لا يوجد شئ عدا الورق |
Du sagst mir, dass da Nichts ist, also ist da auch nichts. | Open Subtitles | إن أخبرتني بأنه لا يوجد شئ فإن هناك شئ |
Es ist hübsch, aber wenn es dunkel wird, ist nichts mehr los. | Open Subtitles | إنّه حقاً جميل، لكن حقاً لا يوجد شئ حين يحل الظلام. |
Wir sind genau an dem Punkt, von dem das Signal ausging, aber Hier ist nichts. | Open Subtitles | نحن فى الاحداثيات المضبوطة اين الاشارة المخفضة المنشأه , لكن لا يوجد شئ هنا |
Da gibt es nichts heraus zu finden. Es war nur ein Kuss. | Open Subtitles | لا يوجد شئ لتعرفه كانت مجرد قبلة |
Wenn die Leute hier mich nicht mögen, kann ich auch nichts daran ändern! | Open Subtitles | لو الناس في هذه البلدة لم تحبني، إذا لا يوجد شئ أستطيع أن أفعله حيال هذا الأمر. |
Hör mal, Brewster, Es gibt keine Vampire. | Open Subtitles | استمع لي بروستر,لا يوجد شئ اسمه مصاصي الدماء |
So etwas gibt es nicht, Theodore. | Open Subtitles | لا يوجد شئ اسمه: لائحة الممنوعين من القياده، تيودور |
Alles, was ich sagen wollte, haben sie schon gesagt und es sieht so aus, als hätte ich nichts Neues mehr zu ergänzen. | TED | ،اي شئ خططت ﻷن أذكره، ذكروه هُم هُنا .ويبدو أنه كأنما لا يوجد شئ لأذكره |