Ich hab sogar indianisches Blut in mir. Mutter wollte das nie zugeben. | Open Subtitles | أنا هندي فى أصولى ولكن أمي ما كانت لتعترف بذلك |
Die Frage ist nur ob du Mann genug bist, es zu zugeben? | Open Subtitles | السؤال هو هل أنت رجل بما يكفي لتعترف به؟ |
Vielleicht beeinflusst dich das, was dir in den Händen des Widerstandes widerfahren ist mehr, als du zugeben möchtest. | Open Subtitles | ربما ما حدث لك على أيدي المقاومة يؤثر عليك أكثر مما تهتم لتعترف |
Ich glaube, du hast mehr zu beichten als jeder andere hier. | Open Subtitles | اعتقد ان لديك الكثير لتعترف بة أكثر من الجميع هنا |
Wenn Sie etwas zu beichten haben, so tun Sie es jetzt. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء لتعترف به أفعل ذلك الأن. |
Eure Exzellenz werden mir am Samstag zwei Sünden zu beichten haben. | Open Subtitles | لديك خطيئتان لتعترف بهما يوم السبت |
Sie sind tatsächlich hier, um zu gestehen, die Verschwörung, Mord und Behinderung der Justiz. | Open Subtitles | أنت هنا لتعترف بالتآمر والقتل وإعاقة العدالة |
Wenn dieses Gericht über Inhalte wacht... die keine Obszönität enthalten, so sollte es zugeben... dass das die Abschaffung der Pressefreiheit bedeutet. | Open Subtitles | لو وجدت هذه المحكمة لحماية المضمون... لاختفى الدعاوي القضائية او البذائه ولاصبحنا نزيهين وصادقين لتعترف بحكمك لإلغاء مفهوم حرية الصحافة في أمريكا. |
Clark, ich musste lange darauf warten, dass Sie zugeben, ein Kryptonier zu sein. | Open Subtitles | (كلارك)، انتظرتك طويلاً لتعترف بإرثك الكريبتوني |
Es ist an der Zeit, vor Gott zu beichten, und nicht vor Eurem Sohn. | Open Subtitles | حان الان الوقت لتعترف لله ليس لأبنك |
Dr. Graham, wir hatten den Eindruck, Sie wären hier, um zu gestehen. | Open Subtitles | د. كراهام لقد ظننا بانك هنا لتعترف |