Und die Tatsache, dass er in jemand anderes verliebt ist, erregt mich nur noch mehr. | Open Subtitles | والحقيقة بإِنَّهُ عاشق ل شخص آخر يُثيرُني لدرجة أكبر. |
Falls Mulder weiß, macht es noch mehr Sinn, das Opfer zu bringen. | Open Subtitles | إذا مولدر يعرف، هو سيجعل العرض ذو المغزى لدرجة أكبر. |
Der Tod der 2. Mrs. Crain war sogar noch interessanter als der ihrer Vorgängerin. | Open Subtitles | موت السيدة كارين الثانية كان مثير لدرجة أكبر من سلفتها |
Sie ist sogar noch liebenswürdiger, als du erzählt hast. | Open Subtitles | هي رائعةُ لدرجة أكبر مما قلت عنها رائعة ؟ |
Bleibt umso mehr für mich. | Open Subtitles | لدرجة أكبر لي |
-Hoffe, das stimmt. Bleibt umso mehr für mich. | Open Subtitles | لدرجة أكبر لي |
Für Sie steht noch mehr auf dem Spiel. | Open Subtitles | أعني، اللهي، أنت عندك لدرجة أكبر مهدّد بالضياع. |
Alle liebten ihn, doch er liebte sie noch mehr. | Open Subtitles | وبالرغم من أنَّهم جميعاً أحبّوه، هو احبَّهم لدرجة أكبر. |
- Sie benutzen Ihren jetzigen Zustand, um sich von der Realität abzuschotten, und zwar noch mehr als gewöhnlich, aber das Pendel wird irgendwann zurück- schwingen. | Open Subtitles | كعذر لقَطْع نفسك مِنْ العالم الحقيقي، لدرجة أكبر مِنْ عاديِ. والبندول سَيَشْدُّ ظهرَ. |
Ihr wisst, ich hasse Magie, aber ich hasse sie noch mehr, wenn sie nicht da ist! | Open Subtitles | انت تعرف انا اكره السحر لَكنِّي أَكْرهُه لدرجة أكبر عندما لا يكون معنا |
Sie haben Recht. Mathilde ist eine wunderbare Frau, sogar noch mehr, als Sie glauben. | Open Subtitles | آجل , "ماتيلدا" امرأة عظيمة حقاً لدرجة أكبر مما تتصور |
Dann 365 Tage zum Einkaufen und dann noch mehr Einsamkeit! | Open Subtitles | وبعد ذلك 365 تسوّق أكثر أيام حتى لدرجة أكبر وحدة! |
Sie sind sogar noch leichtgläubiger als du. | Open Subtitles | هم سذج لدرجة أكبر منك |