Anscheinend benötigt man noch "das Blut deines Feindes". | Open Subtitles | وكذلك على الأرجح، أنتما بحاجة .لدماء عدوكما |
Liebe Mrs. Wilkes, die Konföderation braucht das Blut ihrer Männer aber nicht die blutenden Herzen ihrer Frauen. | Open Subtitles | "عزيزتي السيدة ويلكس قد يكون الإتحاد بحاجة لدماء وحياة رجاله" "وليس لدماء قلوب نسائه" |
Nun, wenn wir es umgehend mit dem Alpha aufnehmen wollen, brauchen wir das Blut eines Toten, was bedeutet, Leichenhalle. | Open Subtitles | حسناً، إن كنا ذاهبين لمقابلة "آلفا" فسنحتاج لدماء رجل ميت وهذا يوصلنا إلى مشرحة |
Indem wir das Blut von anderen trinken. | Open Subtitles | بواسطة شربنا لدماء بعضنا الآخر |
Nicht das Blut Unschuldiger. Versprecht es. | Open Subtitles | لا لدماء الابرياء الحين عدني بذلك. |
Oder haben das Blut eines Toten an ihrer Gitarre. | Open Subtitles | أو تتواجد آثار لدماء على جيتاراتهم |
Ich habe schreckliche Gier auf das Blut eines Kolar-Tieres. | Open Subtitles | لديّ توق غريب لدماء وحش "كولار" حيّ. |
Um das klarzustellen, ähm, du brauchst das Blut deines Vaters. | Open Subtitles | -لأكون واضحًا فأنت بحاجة لدماء والدك |
Sobald das Ritual vorbei ist, sorge dafür, dass das Blut weggewischt wird... und dass man sich um Lucretia kümmert. | Open Subtitles | عندما تنتهي الطقوس أنظري لطهارة لدماء وتضرع (باتريشيا) للآلهه |
Ich habe alles getan, was ich konnte, aber wir brauchen das Blut von Klaus, um mich zu heilen. | Open Subtitles | بذلت قصارى جهدي، لكنّنا نحتاج لدماء (كلاوس) كيّ نشفى. |
Denn er wird das Blut seiner Kinder rächen und an seinen | Open Subtitles | "لانه ينتقم لدماء ابناءه, |